Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.
在中国人,乌鸦带来不祥的鸟。
Pour lui, Paris est synonyme de liberté.
在他巴黎就意味着自由。
Les gens ont des étoiles qui ne sont pas les mêmes.
“人们的星星并不都一样。
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我, 他个人了。
A mes yeux, le grand pontife est très saint.
在我,司祭很神圣的。
Aucun homme n'est un héros pour son valet.
任何人在他的仆人都不英雄 。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑,银行的经济封锁不一种巧合。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我,它没有一瞬间一个历史时刻。
Je pense qu'il ya des gens, j'étais là, quand n'a d'yeux que pour moi.
我想有个人,有我在的时候,只有我。
Junie s'obstine a refuser le bonheur,car il n'est a ses yeux qun'une illusion.
Junie拒绝了幸福,因为那只不过她的幻觉。”
Pour lui, le danger n'existe pas.
他不把危险放在。
Ton pere voit tout, dit madame Grandet en hochant la tete.
"你的父亲可什么都看在的,"格朗台太太摇头叹道。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又跌倒看着我充满了疼痛。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我,爱情永恒的。
Il se fiche de mes conseils.
他不把我的建议放在。
Ses yeux rient.
他露出了笑意。
De même, la police hésite à intervenir dans ce qu'elle considère comme des conflits privés.
同样,警察也不愿意干预他们的私下纠纷。
Aux yeux de Dieu, les personnes les plus dignes sont les plus pieuses.
在上帝,最有尊严的人们那些最虔诚的人们。
Le conflit est à ses yeux, absolu, et il n'y a aucun compromis possible.
在他的,冲突绝对的,没有任何妥协的余地。
Ses yeux s'illuminèrent de joie.
他闪耀着喜悦的光芒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est en me dégradant à vos yeux que je m’élève aux miens.
我在贬低自己,才能在自己抬高自己。
Au fil des jours, elle nous apparaît sous différentes formes.
随着时间变化,在人们她看起来形状有变化。
Ses yeux se remplirent de larmes.
他充满了泪水。
Et même lui ne peut pas mettre un vent à la reine !
毕竟他不能不把女王放在!
Les passagers, s’aidant les uns les autres, parvinrent à se dégager des mailles du filet.
飞航员们彼此协助从网脱身来。
Cela peut sembler impossible aux esprits les plus étroits.
在那些思维狭隘的人的确不可能。
Je peux le voir dans votre regard.
“这我从你看来了。”
Il ne s'adresse pas qu'aux regard du spectateur, mais aussi à son esprit.
不仅是看在,也要在精神上感受它。
Quelle est la langue la plus difficile au monde selon eux ?
在他们,世界上最难的语言是什么?
Cécile se sent terriblement seule, les larmes lui montent aux yeux.
塞西尔一个人感觉很糟糕,着泪光。
Je ne crois pas, assura Hagrid, l'oeil brillant.
“我想是不大高兴,”海格闪着光。
Nous sommes tous des enfants à vos yeux, n'est-ce pas ?
“是不是在你们,我们都是孩子?
Les yeux de Deneulin avaient flambé.
德内兰两只怒火直冒。
Je me fiche pas mal de vous.
你们这些人,我压根不把你们放在。
Les yeux flamboyant de hargne, il lui jeta le volume.
他把书往她手一塞,闪着恶毒的光芒。
Aussitôt, les yeux de Mimi se remplirent à nouveau de larmes.
听了这话,桃金娘突然又冒了泪水。
J'y vois quant à moi du violet et du vert.
而在我的,我看到的是紫色和绿色。
Mais cette loi passe mal auprès des hommes politiques.
但女性参政配额法在男性参政人员的很是糟糕。
Bon, t'as insisté parce qu'on s'en fiche, hein !
你强调这个是因为我们不把它放在吧!
Il se moquait bien du quartier !
他根本就不把街区的那些人放在!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释