La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.
禁止对体进行胁迫性的医实验。
Cette position est liée à la profonde préoccupation que suscite le fait que les pays en développement peuvent être des proies faciles pour ceux qui souhaitent en faire un réservoir inépuisable pour les milliers de millions d'embryons nécessaires aux expériences scientifiques.
这是因为发展中国家很容易成为数百万用于实验的类胚胎贸易的来源对象,这一点令深感担忧。
Cette interdiction vise non seulement le meurtre, la torture, les peines corporelles, les mutilations et les expériences médicales ou scientifiques non nécessitées par le traitement médical d'une personne protégée, mais également toutes autres brutalités, qu'elles soient le fait d'agents civils ou d'agents militaires (art. 32).
此项禁令不仅适用于谋杀、酷刑、体刑、残伤肢体及非为治疗被保护所必需之医实验,并适用于文武员施行之其他任何残酷措施(第三十二条)。
La cosmonaute française de l'ESA, Claudie Haigneré, a participé à une mission franco-russe à bord de la Station spatiale internationale, qui s'est déroulée du 21 au 31 octobre 2001 et a permis d'effectuer une dizaine d'expériences scientifiques dans différents domaines (biologie, physiologie, sciences physiques et observation de la Terre).
该任务涉及在不同领域进行的一系列实验(生物、生理、物理和对地观测)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。