有奖纠错
| 划词

1.L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

1.不苦,苦旳是没有希望旳

评价该例句:好评差评指正

2.Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.

2.他躲在坊一角着。

评价该例句:好评差评指正

3.Il attend la critique de pied ferme.

3.〈转义〉他毫不畏惧地批评。

评价该例句:好评差评指正

4.Des centaines de vieux vélos attendent dans cet atelier.

4.大量老旧的自行车在车间里

评价该例句:好评差评指正

5.Les autres pages de site sont en construction. Attendez patiemment s'il vous plaît!

5.他网页还在建立当中,请耐心!

评价该例句:好评差评指正

6.Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

6.一长列参观者在展览会入口处。

评价该例句:好评差评指正

7.On a longtemps attendu après lui.

7.人家他很久了。

评价该例句:好评差评指正

8.Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

8.和往常一样,今天早晨在大商场的队伍不断延长。

评价该例句:好评差评指正

9.Mon attente n'est pas pour ton retour, mais pour trouver un prétexte de rester ici.

9.不是为le你能回来,而是让自己找借口不离开。

评价该例句:好评差评指正

10.Création d'une commission nationale de contrôle des centres de rétention ou "zones d'attente".

10.保留或"室的" 中心的控制一个全国委员会的

评价该例句:好评差评指正

11.Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

11.才是抱歉,让您了。您有没有可能再耐心稍片刻?

评价该例句:好评差评指正

12.L'attente pour ce type de logement peut prendre au moins deux ans.

12.需要两年或更长的时间。

评价该例句:好评差评指正

13.Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.

13.有了这张桔黄车票卡,就不用为了买车票而在售票窗口前

评价该例句:好评差评指正

14.Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

14.随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞状态。

评价该例句:好评差评指正

15.Certaines municipalités ont des listes d'attente de bénéficiaires potentiels des aides au logement.

15.有些城市有住房分配的名单。

评价该例句:好评差评指正

16.Les États membres doivent attendre deux ans avant qu'une décision soit prise.

16.成员国必须两年才能到裁决。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Groupe attend toujours une réponse de plusieurs de ces pays.

17.专家组正在若干国家给予答复。

评价该例句:好评差评指正

18.Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

18.据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上

评价该例句:好评差评指正

19.Si tu attends d'être un ange pour te livrer à l'amour, tu n'aimeras jamais.

19.假如你─直自己成为天使再去爱,你将永远与爱失之交臂。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est accusé des délits mentionnés précédemment et en attente de procès.

20.他被控犯有上述罪行,并审理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mayer, Mayet, mayeur, Mayeux, mayonnaise, mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine, maytansine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

1.Vous pouvez passer dans la salle d'attente ?

麻烦您去一下等候室好吗?

「循序渐进法语听说初级」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

2.Ils font la queue pour rentrer dans la rame de métro.

他们排队等候进入地铁车厢。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

3.Prenez rendez-vous avant votre visite du temple car il y a souvent de l’attente.

因为经常需要等候,您在参观前要预约。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
德法文化

4.Dans la salle d'attente, je vacille.

等候室里,我举棋定。

「德法文化」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Pas besoin de patienter des heures dans la file d'attente! Engage plutôt un professionnel.

无需排队等候数小时! 聘请专业人员代替。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

6.200 professionnels vous attendent au salon de la bijouterie.

200名专业人员,在珠宝厅等候着您。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

7.Les nobles doivent se rassembler et attendre un signe de Dieu !

所有贵族都要聚在一起,等候神的指示!

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

8.Je pris place auprès de lui et j’attendis sans parler.

我站在他旁边,我等候着,说话。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Tout ce que nous pouvons faire, lui et moi, c'est attendre votre verdict.

他和我目前所能做的就是等候你们的裁决!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
莫泊小说精选

10.On n'attendait plus que Boule de suif. Elle parut.

人都只等候羊脂球来就开车。她终于出现了。

「莫泊小说精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Une centaine de diligences sans chevaux les attendaient devant la gare.

车站外面,一百辆没有马拉的马车在等候着他们。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

12.Oui, oui, monsieur, ne quittez pas s'il vous plaît. Merci de patienter un petit instant.

是的是的,先生,请要离开,请耐心等候一下。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Vraiment ! dit le Lucquois, Votre Excellence m’attendait.

人真的在等候我吗?”那位意利人说道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合

14.Faire la queue dans la file d'attente pour le récupérer, le configurer, voir comment ça se passe.

排队等候购买,进行配置,看看效果如何。

「精彩视频片合」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Le hall était rempli d'élèves qui faisaient la queue pour entrer dans la Grande Salle.

他们来到门厅,里面挤满了排除等候吃饭的人。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

16.Le bâtiment était toujours prêt à partir, le patron attendait sur le port.

那艘船待在那儿准备起航,船家站在码头上等候

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

17.Elle mit son appel en attente et demanda s'ils avaient rendez-vous.

她让来电者等候片刻,然后问他们是否事先有约。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Je dois attendre des instructions supplémentaires.

“我需要等候新的指令。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Vous devrez par conséquent vous considérer comme simplement suspendu jusqu'à plus ample informé.

因此,你可以认为自己是暂时停学,等候进一步的调查。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

20.Il attendait une femme ? continua Tréville.

“他在等候一个女人?”特雷维尔又问道。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mckinstryite, mcroexerciseur, Md, MDMA, mdr, me, me(i)stre, mé(s)-, mea culpa, mea-culpa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接