有奖纠错
| 划词

La suppression de loyer, services publics, les impôts, les salaires, les fournitures et autres dépenses, le bénéfice net, à environ 15.000 yuan.

除去房租、水电、税收、工资、耗材外,月纯利润可达1.5万元左右。

评价该例句:好评差评指正

Ces entreprises et institutions pourraient-elles envisager d'affecter 1 % de leurs profits nets à l'aide au développement destinée aux pays les plus pauvres, éventuellement par l'intermédiaire d'un fonds international géré conjointement par l'ONU et la Banque mondiale?

这些公司机构能否考虑把其纯利润的1%用于最贫穷国家的发展援助,也许通过合国世界银行共同管理的一个国际基金这样做?

评价该例句:好评差评指正

Quant au revenu des investissements, il s'est élevé à 7 168 506 562 dollars, dont 2 399 736 582 dollars d'intérêts, de dividendes et de revenus des investissements et valeurs immobiliers et 4 768 769 980 dollars de plus-values nettes réalisées sur la vente d'avoirs.

在这一期间内,基金投资收入共计7 168 506 562美元,包括:利息、股利、不有关证券2 399 736 582美元以及售投资所得纯利4 768 769 980美元。

评价该例句:好评差评指正

Le revenu des placements de la Caisse pour l'exercice considéré s'est élevé à 2 233 551 857 dollars, dont 1 422 820 282 dollars provenant des intérêts, des dividendes et des placements en valeurs immobilières, et 810 731 575 dollars de bénéfices nets sur les cessions de titres.

在这个期间内,基金的投资收入共计2 233 551 857美元,包括:利息、股息、不有关证券1 422 820 282美元以及售投资所得纯利810 731 575美元。

评价该例句:好评差评指正

Au titre de cet accord, le Groupe mobilisera des fonds en vue de financer certaines activités prévues dans le programme en faisant don de 1 % des bénéfices nets provenant de sa chaîne de magasins de gros et de détail à Oulan-Bator.

依据该协议,Monkhangai将筹资助国家方案活,并捐其在乌兰巴托的连锁零售店批发店业务纯利润的1%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮, 赤忱, 赤诚, 赤带, 赤胆忠心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

45.Notre société a fait un bénéfice net de 5 millions d'USD l'année dernière.

45.我公司去就创造了50万美金的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区, 赤道卫星, 赤道无风带, 赤道无风区, 赤道仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接