有奖纠错
| 划词

Monsieur Grandet s'etait arrange avec les maraichers, ses locataires, pour qu'ils le fournissent de legumes.

格朗台先生跟租他菜农说好,要他们供应蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Plus loin, un potager clos par un muret de briques cassées et, en face, l’hôpital.

再过去,一片用残砖围住子,菜地对有一个医院。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous votre propre jardin ?

拥有自己

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation finance au total 19 projets portant sur l'aviculture et la création de vergers et potagers.

粮农组织共19个项目,项目主要集中在家禽养殖和建立果

评价该例句:好评差评指正

En outre, les femmes font du jardinage, élèvent des volailles et des abeilles, tissent et pratiquent l'artisanat.

除此之外,妇女还要照料后院,养鸡,养蜂,编制,做手工艺活计。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, environ 70 à 80 % des utilisateurs de ces systèmes sont des femmes qui arrosent ainsi leurs jardins potagers.

尤其是大约70-80%滴灌用户是妇女,她们使用这项技术灌溉

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'un système d'irrigation au goutte-à-goutte simple et rentable a permis à de nombreux agriculteurs d'irriguer leurs champs ou leurs jardins potagers.

由于采用了一种成本效益高简易滴灌系统,许多农场主能够对土地和实行灌溉。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que l'introduction et la diffusion de la méthode du jardin maraîcher africain sera le moteur de l'intensification de l'agriculture.

毫无疑问,实行和传播非洲商品果法将会成为进一步强化农业出发点。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis mise nue dans mon potager, mais mes tomates sont restées vertes... Par contre, si vous voyez la taille de mes concombres !

“我在我里脱光衣服,但我番茄还是绿…… 不过相反,你要是看到我种那些黄瓜个头!”

评价该例句:好评差评指正

Les dégâts occasionnés aux jardins familiaux (cultures, élevage, production de fruits et légumes), qui sont des éléments importants de l'économie de subsistance, ont également été considérables17.

家庭业(畜牧、养殖以及水果和蔬菜作物)是自然经济中重要资产,这损失也很惨重。

评价该例句:好评差评指正

Une jeune femme se désespère de ne pas réussir à faire mûrir les tomates de son potager alors que son voisin a de belles tomates bien rouges.

一位年轻女人灰心丧气,因为她没能让蕃茄长熟,而她邻居种番茄红彤彤,长势漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, tous les citoyens peuvent revenir chez eux, envoyer leurs enfants à l'école sans peur, cultiver des légumes dans leurs jardins pour nourrir leurs familles et engendrer des revenus.

成千上万人现在可以返回家、不用担惊受怕地送孩子上学,而且可以种植蔬来养活家人和创造收入。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement les femmes des régions rurales participent aux activités économiques principales mais ce sont également elles qui s'occupent en grande partie des activités complémentaires comme le jardinage et l'artisanat.

农村妇女不但参加主要经济活动,而且也是各种辅助工作主力,例如侍弄子、做手工活儿等。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 8 000 réfugiés bénéficient de projets d'horticulture et d'aviculture du HCR, qui fournissent à la fois des vivres et un revenu aux réfugiés dans plus de 90 centres collectifs.

难民专员办事处和家禽饲养项目使90多个集体中心8 000多名难民受益,为难民提供了食物和现金收入。

评价该例句:好评差评指正

Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.

它常常同水稻田、家畜饲养、专门化耕作、、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村需求。

评价该例句:好评差评指正

Une aide, assortie d'une éducation nutritionnelle, est aussi offerte pour accroître la production de légumes dans les potagers, destinés à la consommation privée et à la vente sur le marché local.

提供了家庭种植资助,再加上营养教育,以提高蔬菜生产来供家庭消费和当地销售。

评价该例句:好评差评指正

Certains projets, comme l'organisation de potagers et de vergers pour le Comité des femmes, s'adressent directement aux femmes rurales auxquelles ils permettent d'avoir un revenu et de mieux nourrir leur famille.

一些项目,例如为妇女委员会“建立”水果和蔬地,正使农村妇女直接获益,并增加了她们赚取收入机会及其家庭粮食安全。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures élémentaires de conservation de l'eau aideront les femmes rurales à effectuer diverses activités (culture de potagers, élevage de volailles, commerce de l'eau etc) dans leur propriété et à promouvoir l'hygiène familiale.

这种简单储水措施可帮助乡村妇女在自家院子里搞各种其他活动(后院、养家禽、出售水等),并改善家庭卫生条件。

评价该例句:好评差评指正

Un système d'irrigation au goutte à goutte par gravité, récemment mis au point, est utilisé dans le jardin maraîcher africain, méthode intégrée de culture adaptée à un nombre considérable d'agriculteurs de ce continent.

非洲商品果正在使用最近开发地心吸力法滴水灌溉系统,这是一种适合于非洲大陆相当大一部分农业社区综合发展农业式。

评价该例句:好评差评指正

Pendant et après les catastrophes, les femmes perdent d'importants moyens de production tels que des jardins, des terres agricoles, des animaux, du matériel nécessaire au travail informel à domicile, des ustensiles ménagers et des bijoux.

在灾害期间和灾害过后,妇女会失去关键生产资料,例如、农田、牲畜、料理家中杂务必要设备、家用器皿和珠宝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine, paramyotonie, parana, paranatrolite, paranéoplasique, paranéphrétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Disons qu'on peut voir ça comme un potager.

你可以把它看作菜园

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

1, 2, 3, je vais au potager.

1,2,3,我要去菜园

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce que je veux dans mon potager.

明白我想在我的菜园里种什么。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On vous a planté un admirable potager.

我们给你种很棒的菜园

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il va peindre beaucoup de scènes de Montmartre, comme les rues et les jardins potagers.

他会画蒙马特的许多场景,比如街道和菜园

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est aussi l'heure de la récolte dans le potager de Didier.

迪迪埃的菜园里,也到收割蚕豆的时间。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On est très chanceux dans la région. On a beaucoup de producteurs maraîchers.

我们非常幸运来到这。我们有很多菜园生产商。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tous ces fruits et légumes viennent du jardin de Monique.

所有这些水果和蔬菜都来自莫妮可的菜园子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le potager était bouleversé. Heureusement, Granite-house possédait une réserve de graines qui permettait de réparer ces dommages.

菜园也被破坏。幸而“花岗石宫”里还保存着部分种籽,以够把菜园恢复起来的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais d'abord, je voudrais vous montrer mon potager.

但首先,我想给你看看我的菜园

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Un potager c'est un jardin où on cultive des plantes pour la cuisine comme des légumes.

菜园用于可以种植烹饪的植物的花园,如蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Rita Skeeter était appuyée contre la clôture du jardin de Hagrid et regardait le désastre.

丽塔·斯基特靠在海格菜园子的栅栏上,看着这幕闹剧。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans ce jardin potager du sud de la France, l'heure est à la récolte de la fève.

在法国南部的这菜园里,现在收割蚕豆的季节。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’inconnu avait commencé à se servir des outils de labourage, et il travaillait au potager.

陌生人开始使用工具,在菜园里干活

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et notre basse-cour, s’écria Harbert, et nos plantations ? …

“我们的家禽场,”赫伯特大声叫道,“还有我们的菜园!”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On est chez toi ici, là? – Oui, on est chez nous, sur la ferme maraîchère.

你的地吗? - 的,我们在我的菜园里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Moi, je me mettrais à quatre pattes dans un pré, répétait la concierge, la bouche pleine.

“我呀,更喜欢趴在菜园里吃!”博歇太太满嘴菜地说着。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du reste, on trouve les citrouilles dans les potagers alors que les fruits, eux, sont récoltés dans les vergers.

而南瓜菜园子里种植的并在果园里收获果实。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous avez aussi la tisane du potager, la tisane des bois à base de champignons de cèpes.

您还可以买到菜园凉茶,还有牛肝菌制成的森林凉茶。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et un jardin, répéta la dame. Mais on y vivrait, c’est charmant !

“还有菜园!”那位太太连连说。“真叫人喜欢!住在这儿真不错!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paraphe, paraphé, parapher, paraphernal, paraphernale, parapheur, paraphimosis, paraphobie, paraphores, paraphrase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接