Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国王死意味着另一个国王诞生。
Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.
多亏了试管婴儿疗法,近乎400万人由此而诞生。
Au début du siècle dernier, Florence, Italie, GFINCH la naissance officielle de la marque.
上世纪初,意大利佛罗,GFINCH牌正式诞生。
Une langue est le véhicule de la culture qui l’a créée et qu’elle dessert.
语言是文化载体,语言诞生于文化,时服务于文化。
En Décembre 2003, la naissance d'une saine yuan Pharmaceutical Group, une sino-étrangère de coentreprises.
2003年12月,健康元药业集团诞生,系中外合资企业。
Après le montage de ce puzzle en sort La jetée.
经过如拼图游戏剪辑之后,《防波堤》这部影片诞生了。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生场景模型准备工作由家人完成。
Selon des découvertes archéologiques, le costume dragon est né tôt sous la dynastie Shang.
根据考古学家究,龙袍早在商朝就诞生了。
Kama dans le développement rapide sur la base de la naissance du Cap-Wuxi Limited.
在凯马飞速发展基础上,诞生了无锡开普动力有限公司。
Cela a débouché sur la naissance de l'Association des usagères de l'eau de Tharaka.
这使Tharaka妇女用水者协会诞生。
A l’été 2002, est né le premier de ces espaces dans le XIVème arrondissement.
2002年夏天,在第十四区,第一个生态区诞生了。
C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.
奥运会事实上就是这样诞生。
C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.
我国是在浴血冲突中诞生。
L'Organisation des Nations Unies est née au lendemain d'une calamité.
联合国本身就诞生于灾难之中。
L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.
联合国是在战争恐怖中诞生。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée pour défendre cette cause.
联合国是在这个事业中诞生。
Le vieux monde est mort, le nouveau n'arrive pas à voir le jour.
旧世界已经死亡,新世界还无力诞生。
L'Afrique est le berceau de l'humanité et le berceau de la civilisation.
非洲是人类诞生地和文明摇篮。
Notre région est le berceau de l'humanité et de la civilisation.
我区域是人类和文明诞生地。
Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.
它标志着我国作为一个法制国家重新诞生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.
星诞生的时候,通常来说,它不会单独一个诞生的。
La haute couture est née en France !
高级定制诞生法国!
Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.
雪人是在一群男孩子的欢乐声中诞生的。
Une rumeur est peut-être en train de naître.
谣言或许正在诞生。
Un Kaléidoscope Hypnotique du Sharingan Unique !
万花筒写轮眼诞生了!
Et c'est comme ça que la barrette Dior est sortie.
而这就是迪奥发夹诞生过程。
Petite anecdote sur la naissance de cette chanson.
说一件这首歌诞生的趣事。
La navigation moderne est née avec la boussole.
现代导航诞生指南针。
Le 25 décembre représente le jour de la naissance du Christ.
12月25号是基督诞生日。
Une belle amitié va naître entre les deux hommes.
两个人之间将诞生美好的友谊。
Le badminton est né, il y a quelques milliers d'années.
羽毛球诞生年前。
Du coup, Standard est né comme ça.
所以,《标准》就这样诞生了。
Elle est née en Australie dans les années 70.
它1970年代在澳大利亚诞生。
Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.
圣诞节的基础是庆祝耶稣的诞生。
La première chaussure montée sur coussin d'air est née.
第一双装有气垫的鞋子诞生了。
Et... une véritable amitié est née.
还有......真正的友谊诞生。
Et voilà, le viagra était né.
就这样,伟哥诞生了。
Du jour où tu es venu au monde, au sein de ce clan.
从你出生,诞生在这一族起。
Dans les journaux, ils disaient aussi que bientôt il va y avoir une nouvelle étoile.
报纸上也说,有颗新星要诞生了。
Et c'est comme ça que naissent les premières grandes maisons de luxe.
就这样,最初的奢侈品门店就诞生了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释