有奖纠错
| 划词

Jun 1, ainsi que la relaxation -6 modèles de cadre, et de ses accessoires.

以及君弛1号-6号及其配件。

评价该例句:好评差评指正

Notre capacité de production annuelle de 600.000 unités, il ya deux moteur végétaux cadre, réservoir de carburant usine.

我公司年生产量为60万台,还有发动机两个,、油箱

评价该例句:好评差评指正

Également la vente de différents modèles de pneu, roue dés, les piles, les tuyaux d'échappement, châssis, pièces en plastique.

还销售各种型号轮胎,轮骰,电池,排气,塑料件。

评价该例句:好评差评指正

Il a été grièvement blessé, mais grâce à l'épaisseur du châssis, d'autres dommages ont pu être évités.

因此,受害人受了重伤;坚使她没有受到更严重伤害。

评价该例句:好评差评指正

Moto réservoir de carburant spécialisée dans la production de moules, et le réservoir de carburant de la moto cadre de l'Institut.

专业生产摩托油箱模具、摩托及油箱研究所。

评价该例句:好评差评指正

Production des principales tuyau d'échappement, plier une variété de profils, la queue tuyaux, châssis de voitures, pièces d'automobile du procédé de forgeage.

主要生产排气,各种型材拉弯,尾,赛,汽零部件锻造加工。

评价该例句:好评差评指正

Division I professionnelle de la production électrique tricycle, véhicule électrique accessoires, sous le cadre usine, le bicarbonate de plantes, tricycle usine électrique.

我司专业生产电动三轮,电动配件,下设,电动三轮

评价该例句:好评差评指正

Si un tel véhicule avait été utilisé, nous nous attendrions à trouver des fragments importants (du châssis, par exemple) de ce véhicule à proximité du centre de l'explosion.

如果使用了这种辆,我们预期在爆炸中心附近应该有巨大碎片(如从上掉下来)。

评价该例句:好评差评指正

Le wagon occupé par Phileas Fogg était une sorte de long omnibus qui reposait sur deux trains formés de quatre roues chacun, dont la mobilité permet d'attaquer des courbes de petit rayon.

斐利亚•福克坐厢是一种加长厢。这一节客底盘是由两节各有四个联结成

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux normes de fabrication plus strictes imposées aux compagnies de construction automobile dans les pays développés, ces passagers et conducteurs sont en fait très bien protégés par la carrosserie en acier des véhicules dans lesquels ils roulent.

由于在发达国家对汽制造商强行规定了更加严格生产标准,这些乘客和驾驶人实际上受到他们所乘坐钢铁很好保护。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a alors demandé aux FAS de vérifier le numéro du châssis du camion Dongfeng, mais l'armée a refusé en soulignant que cela n'était pas nécessaire vu l'impossibilité que ce type de véhicule provienne des FAS.

因此,当专家小组要求苏丹武装部队将该东风牌卡号码同自己记录对比时,苏丹武装部队予以拒绝,表示毫无需要,因为这种汽不可能来自苏丹武装部队。

评价该例句:好评差评指正

Les modifications apportées à la liste concernaient notamment l'ajout d'articles tels que des brouilleurs de système mondial de positionnement (GPS) et des pneus tous terrains; les entrées de la liste relatives aux camions et aux remorques surbaissées ont également été modifiées.

这些改动涉及扩大货物审查清单,以包括诸如全球定位系统干扰发射机、适用于所有地形轮胎等物项,并修正有关卡和拖/低条目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate, méthylarsine, méthylation, méthylbenzène, méthylbrome, méthylcellulose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Le vélo est constitué d'un cadre – c'est souvent de l'acier soudé ou de l'aluminium et ce sont des tubes soudés.

自行车车架构成的,车架往往接的钢铁或者铝,这接起来的道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais ici, les montures reconditionnées ne sont pas encore remboursées par les mutuelles.

但在这车架尚未得到相互保险公司的报销。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des Montures entre 39 et 99 euros, entièrement prises en charge par les mutuelles, car cette société a obtenu un agrément à titre expérimental, la seule en France.

- 车架在39至99欧元之间,由相互保险公司全额承保,因为该公司已获得试验性批准,法国唯一一家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méthyléthylcétone, méthylglucamined'adipiodone, méthylglyoxal, méthylhydrazine, méthylidyne, méthyliqne, méthylique, méthyliser, méthylisonitrile, méthylmorphine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接