有奖纠错
| 划词

1.Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

1.我穿过水马道。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est pour cela que les individus se déplacent d'un pays à un autre en quête d'horizons plus cléments.

2.这导致人们水马般地从家前往另家,追求更好生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的, 虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Quoique l'autorisation ne fût pas encore accordée, bien des voitures circulaient à nouveau.

虽然还没有正式允许车辆通行,街上已经又出现车水马龙的景象

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Ils montèrent l'escalier mécanique, franchirent le portillon de la sortie (Mr Weasley fut émerveillé de voir le tourniquet avaler son ticket) et se retrouvèrent dans une avenue bordée d'immeubles imposants et déjà encombrée de voitures.

他们上扶梯,通过检票(韦斯莱先生看栅门那样灵巧地吞下他的车票,显得非常高兴),来一条宽阔的街道上,两边都是威严壮观的建筑物,街上已经是车水马龙

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

3.Soudain, ils arrivent à l'angle du boulevard de la Croix-Rousse et de la rue des Canuts, et ils sont de nouveau dans une grande ville, avec plein de passants et beaucoup de circulation.

眼间,他们来boulevard de la Croix-Rousse 和rue des Canuts 的拐角,他们又回一个大城市,人山人海,车水马龙机翻

「Lire en français facile 300-500 mots」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象, 崇拜动物的, 崇拜对象, 崇拜金钱, 崇拜迷信,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接