有奖纠错
| 划词

Il a fait 10 fautes dans sa dictée.

他听写有10个

评价该例句:好评差评指正

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.

谁也难免不了会犯这样的

评价该例句:好评差评指正

Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.

他专志,避免犯拼写

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.

决不能让的思想自由泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Toute faute se paie.

任何付出代价。

评价该例句:好评差评指正

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

犯单词的拼写是不能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!

非法,访问数据!

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.

没有的道路,只有的相逢。

评价该例句:好评差评指正

Il est convenu lui-même de sa faute.

他自己承认了

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux excuser une telle erreur.

我不能原谅这种

评价该例句:好评差评指正

Des erreurs du système entraînent la cessation de paiements.

系统使付款停止。

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent engagés dans la même erreur.

他们犯了同样的

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

的是改正

评价该例句:好评差评指正

Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.

避免单词拼写

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de faute ne se pardonne pas.

这类是不能原谅的。

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent opposer un mal à un autre mal.

他们想用来对付

评价该例句:好评差评指正

Il est revenu de bien des erreurs.

他改变了许多的见解。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont rendu compte de leur erreur.

她们觉察到了自己的

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是

评价该例句:好评差评指正

Il s'est rendu compte de son erreur après coup.

他事后认识到自己的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égosiller, égosome, égotisme, égotiste, égout, égoutier, égouttage, égouttement, égoutter, égoutteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !

我在的时间出现在的地点!

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯任何,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pas une faute n’a été commise dans nos manœuvres.

我们的操作没有丝毫的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Selon la légende, Napoléon III aurait fait 75 fautes et sa femme 62.

,拿破仑三世可能犯了75个,而他的妻子可能犯了62个

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音剧 巴黎首演原

Est-ce ma faute si je suis un homme heureux ?

道我的幸福是

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音剧 巴黎首演原

Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?

道我的平凡是

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Elle est pleine de fautes. Corrigez-les !

满篇的。拿回去改去!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il reste persuadé qu'il s'agit d'une fausse alerte.

他还是觉得是的警告。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Avec une faute d'orthographe floquée dans le dos.

背面有一个拼写

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Quelles sont les erreurs dans ces phrases ?

这些句子中的是什么?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te reconnaisses-tu dans l'une de ces erreurs ?

你有没有犯这些啊?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Quand on débute, par exemple. Et d'abord les erreurs à éviter ?

另外,需要避免哪些呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai mal choisi mon plan de travail.

我选择了的工作台。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Cette fois tu vas voir, je vais tout faire sans me tromper.

走着瞧,这次我不会有一点

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il lui appartient de vérifier qu’aucune erreur ne s'y est glissée.

她的职责是不让一个溜走。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Transportez George dans cet avion c'est une erreur monumentale.

让乔治坐上飞机是天大的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il ne pardonne pas facilement les erreurs.

“他从不轻易原谅我的

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音剧 巴黎复排版

Ma vie est une vie perdue à la naissance.

我的人生,自出生便是

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah oui, j'ai fait la boulette.

我犯了个

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il en fit une troisième. Immense. Il suivit « Ursule » .

他还要犯第三次,绝大的,他跟踪“玉秀儿”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber, ehlite, éhonté, éhouper, éhouppage, EHPAD,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接