有奖纠错
| 划词

Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.

他送了一束除去刺的玫瑰给她。

评价该例句:好评差评指正

Défalcation faite des frais, il vous reste tant.

除去费用, 您还剩下那么些。

评价该例句:好评差评指正

LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.

内部净产品是国内生产总值除去折旧。

评价该例句:好评差评指正

On l'a écarté de la liste.

人们将他从名单里除去了。

评价该例句:好评差评指正

Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.

如果连除去这阴影的勇气都没有,那就真的是药可救了。

评价该例句:好评差评指正

J'avais espéré que ces crochets seraient supprimés.

我曾经希望能够除去这些方括号。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.

必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确的主人之前把他除去

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une certaine quantité peut être entraînée et non éliminée par l'eau de rinçage.

然而,有些也许会遗留下来而且不能用冲洗除去

评价该例句:好评差评指正

L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.

除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原地

评价该例句:好评差评指正

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

善环境的最佳办法是从物体数量密集的轨道区域除去大的物体。

评价该例句:好评差评指正

Puisque c'est elle dont j'ar tu'e les chenilles, sauf les deux ou trois pour les papillons.

我给他一个屏风挡风,我为她除去虫蛹,只留下三只变成蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

À la fin du rapport, M. Kandil déclarait qu'il faudrait prendre la décision d'éliminer M. Hariri.

在该报告最后,Kandil先生指出,应作出一项决定,把哈里里先生除去

评价该例句:好评差评指正

La levée des obstacles administratifs à l'expansion de la MONUC devrait grandement faciliter son déploiement rapide.

除去阻挠联刚特派团扩充的行政障碍应大为促进其迅速部署。

评价该例句:好评差评指正

Je parle ici du retrait de mon pays de la liste des pays les moins avancés.

我指的是将要从最不发达国家名单除去我国的名字。

评价该例句:好评差评指正

Les Casques bleus ont été dépouillés de leurs uniformes, de leurs armes et de leurs effets personnels.

在被拘留期间,维持和平人员被除去制服、武器和个人财物。

评价该例句:好评差评指正

On trouve cette forme de chrome dans les solutions de placage et on peut l'éliminer à l'aide d'additifs chimiques.

此种形式的铬可在电镀液中发现并可加入化学添加剂而将其除去

评价该例句:好评差评指正

Affinage par oxydation - Procédé d'élimination des impuretés, constituées d'oxydes, etc., qui se forment à la surface du métal fondu.

撇浮渣(Drossing)- 一种用来除去在熔融的金属表面形成的杂质和所含的氧化物的工艺。

评价该例句:好评差评指正

Le produit attendu de l'exécution du contrat a été calculé sur la base du bénéfice total diminué du prix d'achat initial.

履约利益的计算是将利润总额除去最初的货款。

评价该例句:好评差评指正

Si cette approche n'est pas retenue, cette disposition devrait être supprimée de la liste des avis figurant au projet d'article 3.

如果这种措词方式不获通过,本项规定可从第3条草案所列举的各类通知中除去

评价该例句:好评差评指正

La suppression de loyer, services publics, les impôts, les salaires, les fournitures et autres dépenses, le bénéfice net, à environ 15.000 yuan.

除去房租、电、税收、工资、耗材等支出外,月纯利润可达1.5万元左右。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持久不变的热爱, 持久不散的气味, 持久不退的热度, 持久不愈的咳嗽, 持久的, 持久的(指坏事), 持久的工作, 持久的友谊, 持久地, 持久和平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les pierres de l'édifice sont ainsi dépoussiérées de la suie et du plomb.

建筑物的石头被除去了烟尘和铅屑。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Puisqu'une peau qui brûle, on va pouvoir l'enlever facilement.

因为外皮烧着之后,我可以轻松地除去它。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va les mettre sur le papier absorbant, pour enlever l'excédent de graisse.

把薯条吸油纸上,以除去多余的油脂。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais le poser sur mon papier absorbant pour enlever tout l'excédent de l'huile !

把鱼吸油纸上,以除去多余的油!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il souffrait les étranges douleurs d’une conscience brusquement opérée de la cataracte.

他感到特的痛苦,良心除去蒙蔽后的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils n’avaient rien, sauf les habits qu’ils portaient au moment de la catastrophe.

这时,除去随身衣服之外,他么也没有了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je passe maintenant la sauce au chinois pour enlever les gros morceaux.

我将酱料透过漏勺以除去大块物。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je les réserve sur du papier absorbant pour retirer l'excédent d'huile.

我把它吸水纸上,以除去剩余的油。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va venir bien éponger, enlever toute l'humidité des St Jacques.

要擦干扇贝,除去所有水分。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va mettre un petit peu de sopalin pour enlever l'excédent de matière grasse

上吸油纸,以除去多余的油。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était le travail le plus urgent. Des arbres furent choisis, abattus, ébranchés, débités en poutrelles, en madriers et en planches.

修桥是目前最迫切的工程。他砍伐选好的树木,除去杈枝,做成横梁、托架和厚板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En enlevant la marge du distributeur, les prix sont-ils identiques dans toutes les stations?

- 除去经销商的利润后,所有站点的价格是否相同?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Première étape : une fois les fruits séchés, enlever la pulpe grâce à cette machine.

步:水果干燥后,用本机除去果肉。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Qu'on ôte l'exaltation nerveuse, la fantaisie de l'esprit, l'émotion de la minute, il me restera peu.

讓我們除去緊張的興奮,頭腦的幻想,那刻的情緒,我將所剩無幾。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on passe à l'eau pour enlever un maximum de poils

用水清洗下,尽量除去毛。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On cuit bien la farine, justement pour enlever ce côté farineux

要将面粉煮熟,以便除去面粉味儿。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Finalement, il obtient un bon résultat avec un fil de coton carbonisé et en retirant l’air de l’ampoule.

最后,他用烧焦的棉线并从灯泡上除去空气,得到了个很好的结果。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est simplement pour enlever un maximum de fibres

这是为了尽量除去纤维。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour Julien, excepté dans les moments usurpés par la présence de Mathilde, il vivait d’amour et sans presque songer à l’avenir.

至于于连,除去被玛蒂尔德占用的时间外,倒是生活爱情之中,几乎不问明天的事。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand un coiffeur désépaissit les cheveux il prend une paire de ciseaux spéciale, il coupe comme ça et ça enlève certains cheveux.

当理发师打薄头发时,他会拿出把特别的剪刀,像这样剪,这会除去某些头发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持续地[乐], 持续高热, 持续很久, 持续角, 持续节理, 持续进攻, 持续快速的, 持续两年的, 持续灭菌法, 持续牵引,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接