有奖纠错
| 划词

Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.

秉承雕刻是根本的主导思路,精益求精,业务不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Dans la tradition de la sculpture art, la porcelaine sculptée au plus haut degré de difficulté.

在传统雕刻中,以刻瓷的难度最高。

评价该例句:好评差评指正

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡佛一佛,代表了当时雕刻的最高成就.

评价该例句:好评差评指正

Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.

索赔人是家,以制作绘画、雕刻和其谋生。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'art de la sculpture sur pierre, y compris le paysage urbain, sculpture, sculpture de pierre en forme.

二,石材雕刻,包括城市景观雕塑、异型石材雕刻

评价该例句:好评差评指正

Je suis totalement attirée par son style de construction, son art de statut, son ton de politèse, son côut de mode, etc, etc.

她的建筑,雕刻,城市气度,时尚特征等等等等,都让我着迷!漫步在她的怀抱中,享浴着温和的阳光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


persona grata, persona non grata, persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

En regardant leurs aînés, Il les voyait aussi réaliser des créations artistiques, peinture, gravure et sculpture

孩子也看到长辈进行艺术创作、绘画、雕刻、雕塑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les représentations artistiques pour cette période n'ont plus grand-chose à voir avec les bovins délicatement peints et gravés.

这一时期的艺术表现的绘画和雕刻的牛几乎没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La confection de l’éventail pliable est le résultat de plusieurs techniques artistiques: la sculpture, la calligraphie et le dessin.

折扇综合了雕刻、编织、书法、绘画等多种艺术技法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Graveur, monnayeur, polisseur, fondeur, ne sont que quelques-uns de la quinzaine de métiers d'art d'exception dont la Monnaie de Paris a besoin.

雕刻师、铸币师、抛光师、铸造师等是巴黎造币厂需要的十五个杰出艺术行业之一。

评价该例句:好评差评指正
彩视频片合集

Catherine II reçoit des artistes français à la cour, comme Etienne Falconet, qui sculpte le Cavalier de bronze, monument iconique de Saint-Pétersbourg.

叶卡捷琳娜二世在宫廷接待了法国艺术家,例如Etienne Falconet,他雕刻了圣彼得堡的标志性塑像——青铜骑士。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Les gens qui faisaient les planches autrefois étaient des sculpteurs sur bois, notre mère était sculpteur sur bois, donc nous sommes à la frontière entre l’industrie et l’art.

以前,雕刻木板的人是木雕师,我们的母亲曾是木雕师,所以,我们处于工业和艺术的分界线。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选 2015度合集

Vallauris n’a pour symbole, ni orque, ni dauphin, mais un mouton sculpté par Picasso lui-même. Le maître découvre ici l’art de la céramique et en profite pour repeindre la chapelle !

瓦洛丽丝的象征既不是逆戟鲸也不是海豚,而是毕加索自己雕刻的绵羊。大师在这里发现了陶瓷艺术,并借此机会重新粉刷了教堂!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est une lampe sculptée dans de la pierre d'un artiste qui était à Saint-Tropez dans les années 70, et qui fait que cette pièce illumine très peu, mais donne beaucoup d'atmosphère et d'ambiance.

这是一盏由70代在圣特罗佩的艺术家用石头雕刻的灯,它使得这个房间的照明很微弱,但却给人一种很好的气氛和氛围。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(视频版)

Bien moi, juste à voir les glaciers, c'est déjà extraordinaire… partir du Québec et de venir d'aussi loin pour voir ça, c'est comme sculpté par un grand artiste, je ne sais pas quoi.

好吧,我,只是为了看到冰川, 它已经非同寻常了… … 离开魁北克, 从那么远的地方赶来看到它,就像是一位伟大的艺术雕刻的, 我不知道是什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Ca permet de comprendre que le golfe du Morbihan a beaucoup évolué sur des milliers d'années et de découvrir toutes ces gravures qui sont très riches, qui sont comme une oeuvre d'art du néolithique.

它让您了解莫尔比昂湾数千来的演变, 并发现所有这些非常丰富的雕刻,就像新石器时代的艺术品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接