Es gibt 1.4 Milliarde Einwohner in China.
中国有14亿人口。
Es gibt 1.4 Milliarde Einwohner in China.
中国有14亿人口。
Auf der Erde gibt es ungefähr 6 Milliarden Menschen.
地球上大约有60亿人。
Produktpiraten verursachen Schaden von 30 Milliarden.
产品盗版者造成300亿损失。
Das Meer ist von Milliarden kleiner Organismen belebt.
海里生存者亿万小生物。
Viele reiche Personen in China haben sogar mehr als Milliarde Yuan.
中国有很多身价超过十亿的富翁。
Warum der knapp 1,2 Milliarden Dollar teuere Jet abstürzte, soll eine Untersuchung klären.
这架造价近12亿美元的喷气式飞机坠毁的原因尚有待调查。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的照到目前为止的估算将因此越过300亿欧元大关。
Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.
当今世上一半人口即差不多30亿人住在城里。
Bislang hat der Fonds Vorschläge im Wert von 1,5 Milliarden Dollar für Tätigkeiten in 92 Ländern gebilligt.
迄今为止,基金已经批准92个国家价值15亿美元的活动划。
Im letzteren Fall verdient der von Gebern gemachte Vorschlag, einen mit 1 Milliarde US-Dollar dotierten freiwilligen Fonds einzurichten, ernsthafte Beachtung.
如需建立新的机制,捐助者提出的设立一个10亿美元自愿基金的建议应加认真考虑。
Dank der regen Nachfrage der Kunden nach Kosmetika, Waschmitteln und Klebstoffen sei der Umsatz auf mehr als 13 Milliarden Euro geklettert.
由于顾客对化妆品、洗涤剂和粘合剂的需求旺盛,该公司的超过了130亿欧元。
Die Verödung von mehr als einer Milliarde Hektar Land hat sich verheerend auf die Entwicklung in vielen Teilen der Welt ausgewirkt.
十亿多公顷土地退化,殃及世界许多地区的发展。
Ohne ein derartiges entschlossenes Vorgehen wird es uns nicht gelingen, die unannehmbare Armut, in der Milliarden von Menschen leben, zu mildern.
如果没有这些果断的行动,我们就不能减少无法接受的贫穷问题,而贫穷已到了对几十亿人产生影响的程度。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全球的城市人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Wir unterstützen daher nachdrücklich und fordern die baldige Umsetzung der neuen allgemeinen Zuteilung von Sonderziehungsrechten (SZR) in Höhe von 250 Milliarden Dollar.
因此,我们大力支持并要求早日进行2 500亿美元新特别提款权的一般分配。
Auf dieser Konferenz verpflichteten sich die Geber, im Laufe der nächsten drei Jahre 8,2 Milliarden Dollar für ein Wiederaufbauprogramm unter afghanischer Führung bereitzustellen.
在会议上,捐助方认捐了82亿美元,将在今后三年提供给由阿富汗主导的重建方案。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.
另一个十分令人关切的问题是,过去一年全球军费剧增,现估达8 390亿美元。
Durch die Wüstenbildung sehen die Vereinten Nationen die Lebensgrundlage von über einer Milliarde Menschen bedroht.
由于沙漠化,联合国预超过十亿人的生活处境的威胁。
Zur Halbzeit der für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gesetzten Frist ist die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen auf knapp unter eine Milliarde gesunken.
在努力实现年发展目标进程的中间点,生活于赤贫之中的人数已减少到10亿下。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。