Nach der Pause redet der Professor weiter.
休息之后,教授话。
Nach der Pause redet der Professor weiter.
休息之后,教授话。
Bei der Ausreise wird der Paß kontrolliert.
出境时要检查护照。
Schokolade ist eine der Lieblings-Süßigkeiten der Deutschen.
巧克力是德国人最喜爱甜食之一。
Auf der Rückreise traf ihn der Tod.
他在旅行路上不幸去世了。
An der Tür liegt der Riegel vor.
门上有门闩。
Der Hund ist der Schrecken der Nachbarschaft.
这条狗在邻里之间造成了恐惧。
Er startet in der Klasse der Junioren.
(体)他参加少年级(赛跑等)比赛。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最幸福人。
Er ist bei der Bahn (der Post).
(口)他在铁路上(邮局里)工作。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工作。
Sie ist der Weiseste in der Band.
她是乐队里最聪明。
Wie hoch ist der Umsatz der Firma?
这家公司销售额有多高?
Insbesondre interessiert ihn der Sportpalast der Hauptstadt.
首都体育馆特别使他感兴趣。
Die Reihe der Ansprachen eröffnete der Oberbürgermeister.
市长第一个发了言。
Bei Eintritt der Dämmerung passierte der Unfall.
在破晓时发生了事故。
In der Not frißt der Teufel Fliegen.
(谚)饥不择食。
Vor der Aussaat wird der Acker gepflügt.
在播种前要耕田。
Nach der Spritze wird der Schmerz bald nachlassen.
打针后疼痛马上会减轻。
Das ist der Fluch der bösen Tat.
这是恶事恶报。
Bei ihr liegt der Kamm auf der Butter.
她屋里杂乱无章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。