Es gelang ihr nicht, die Tränen zurückzuhalten.
她眼泪止不住流下来。
Es gelang ihr nicht, die Tränen zurückzuhalten.
她眼泪止不住流下来。
Ich konnte ihn gerade noch davon zurückhalten, eine Dummheit zu begehen.
我恰好还能拦住干蠢事。
Sie wollen die Waren so lange zurückhalten, bis der Preis auf das Doppelte gestiegen ist.
们想把价格留到价格翻一番在卖。
Du solltest ihm gegenüber zurückhaltender sein!
在面前你应该审慎些!
Sie hat ein angenehm zurückhaltendes Wesen.
她为人稳重。
Er konnte seinen Zorn nicht länger zurückhalten.
(转)怒不可遏。
Ich konnte meinen Unwillen nicht länger zurückhalten.
我再也无法抑制住我不满了。
Länger konnte sie sich nicht zurückhalten, sie sagte ihn deutlich ihre Meinung.
她再不能克制自己了,就对说出了自己意见。
Länger konnte sie sich nicht zurückhalten,sie sagte ihm deutlich ihre Meinung.
(转)她再不能克制自己了,就对清楚地说出了自己意见。
Wenn Sie in Eile sind, so will ich Sie nicht länger zurückhalten.
如果您有事,我就不久留您了。
Ich konnte das Kind gerade noch am Ärmel zurückhalten,sonst wäre es vor den Wagen gelaufen.
我刚好抓住这孩子衣袖,否则就跑到车子前面去了。
Aus den Konsultationen zu dieser Frage ergab sich als eine pragmatische Option für eine Reform des Vetorechts zum jetzigen Zeitpunkt die Möglichkeit einer Selbstverpflichtung der ständigen Mitglieder, vom Vetorecht zurückhaltend Gebrauch zu machen.
通过上述磋商可以看出,目前改革否决权一个实际可行办法可能是常任理事国承诺有克制地使用否决权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。