Ich kenne die für diesen Fall zuständigen Richte.
我认主管这案件的法官。
Ich kenne die für diesen Fall zuständigen Richte.
我认主管这案件的法官。
Er ist zuständig dafür, seine Nachlass zu verwalten.
他负责管理他的遗产。
Er wird an die zuständige Stelle verwiesen.
人们让他去找主管单位。
Das kleine Mädchen ist zuständig für die Wartung des Babys.
这个小女孩负责看管婴儿。
Die Fluktuationsrate in den für Militär- und Polizeifragen zuständigen Büros der Hauptabteilung ist daher hoch.
因此,维和部军事和警察部门更替率很高。
Eilbriefe werden sofort von Zusteller zugestellt, wenn sie beim zuständigen Postamt eintreffen.
快信一到达有关邮局就被快递员立刻投递。
Sie ist außerdem die im System der Vereinten Nationen zuständige Koordinierungsstelle für Konfliktprävention und Friedenskonsolidierung.
政治部也是联合国系与和平建设的协调中心。
Wer ist zuständig für diesen Fall.
这个案子是谁主管的呢?
Wer ist zuständig für diesen Fall?
这案件是谁主管的?
Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.
职员学院还可与系外的有关机构合作。
Der Rat betont die Notwendigkeit, in Friedenssicherungseinsätze Elemente aufzunehmen, die für Geschlechterfragen zuständig sind.
安理会强调需要在维持和平行动中设立社会性别部门。
Diese Mechanismen werden die Koordinierung der grundsatzpolitischen Initiativen der zuständigen Stellen des VN-Systems ermöglichen.
这些机制将使联合国系各有关机构提出的政策倡议可以得到协调。
Der Ausschuss ist nur zuständig für Fälle von Verschwindenlassen, die nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens begonnen haben.
一、 委员会的管辖权仅限于本公约生效后发生的强迫失踪案件。
Wer ist zuständig für ...?
…是谁主管的呢(或该找谁呢)?
Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.
协调委员会将负责监督为创办合一体的联合国国家方案而进行的试点方案的实施情况。
Der Rat bekräftigt außerdem seine Forderung, dass gegebenenfalls für Geschlechterfragen zuständige Elemente in Friedenssicherungseinsätze aufgenommen werden.
安理会还重申要求酌情在维持和平行动中设立处理妇女问题的部门。
Diese Hilfe und Zusammenarbeit erfolgt im Benehmen mit den betreffenden Vertragsstaaten und den zuständigen internationalen Organisationen.
提供此类援助和合作时,应与有关缔约国和有关国际组织磋商。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行非法活动的指控进行了调查。
Der Verwaltungsausschuss für Koordinierung ist die für die Förderung der Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen zuständige Stelle.
行政协调会是促进联合国系内的一致性的指定部门。
Der Rat fordert alle zuständigen Akteure auf, der erweiterten Koordinierungsrolle der UNAMA ihre volle Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有相关行为体全力支持联阿援助团在协调方面的强化作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。