Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她手伤了。
Griff m.; Bügel m.; Drücker m.
Sie hat sich (Dat.) die Hände (wund) gerieben.
她手伤了。
Das Kind kann noch nicht an die Türklinke heranreichen.
这孩子还够不到门手。
Kannst du bis auf den Grund des Wassers hinunterlangen?
你能够手伸到水?
Vor dem Essen muß man sich erst einmal die Hände waschen.
餐前得先手洗一下。
Sie langte in ihre Tasche hinein und holte die Brille heraus.
她手伸进衣袋掏出眼镜。
Das darfst du nur mit reinen Händen anfassen.
这个你手洗干净才能拿。
Beim Abbohren habe ich mir an der Hand verletzt.
我钻孔的时候手弄伤了。
Tom hat unabsichtlich den Finger auf die Wunde gelegt.
汤姆无意中手放到了伤口上。
Sie hat sich (Dat.) ihre Hände beim Wäschcwaschen durchgescheuert.
她洗衣服时手伤了。
Der Handgriff des Koffers war aus Kunststoff.
手提箱的手是人造革的。
Sie hat sich die Hände gerieben.
她手伤了。
Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen.
这小孩还够不上(将)门手(抓住)。
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了?请你手伸进去试一试!
Er hat die Tür mit solcher Gewalt geöffnet,daß die Klinke abbrach.
他用了那么大的力气开门,以致门手也折断了.
Du machst dich wohl nicht gern schmutzig?
(转,口)你怎么不搭手(帮忙干)啊?
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Hände weg von ...!
手从…拿开!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。