Sie schildert sehr lebendig, was bisher passiert ist.
她把迄今为止发生的事情述的很生动。
Sie schildert sehr lebendig, was bisher passiert ist.
她把迄今为止发生的事情述的很生动。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们的愉快心情是难以述的。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他的报告述自身的经历,因此具有个人的特色。
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体的述很难做到。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期的述是以崭新的材料为根据的。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自的述。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他述农业的工作条件。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的述。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他的述准确地勾勒犯罪嫌疑人的特征。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件的述是带有倾向性(色彩)的。
Im Text werden die politischen Strukturen des Landes beschrieben.
文章中述这个州的政治结构。
Sie erzählt die Ereignisse aus der Perspektive der Tochter.
她述从女儿的看法得出的结果。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地述的特征,使警察局能够拘留。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中述他本国的社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史述一个确定的时间之内发生的所有事。
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施的要素述如下。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这述是针对谁的?
Lesen Sie die beiden Bildbeschreibungen.
您看下这两幅图片的述。
Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit
作者述人生奇妙的瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生的悲剧事件。
Nur mit ihrer Führung können wir realistischerweise den neuen Konsens schmieden, der zur Bewältigung der in unserem Bericht beschriebenen Bedrohungen notwendig ist.
唯有通过他们的领导,我们才可能真正达成新的共识,以应对我们在报告中述的各种威胁。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。