Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体述很难做到。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
德 语 助 手Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体述很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他述得过分详细了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地述了经过。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自述。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件经他一述完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他述了农业工作条件。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适述。
Im Text werden die politischen Strukturen des Landes beschrieben.
文章中述了这个州政治结构。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔述了大教堂穹顶细节。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被述。
Sie erzählt die Ereignisse aus der Perspektive der Tochter.
她述了从女儿看法得出结果。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他述准确地勾勒了犯罪嫌疑人特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中述了他本国社会况。
Sie schildert sehr lebendig, was bisher passiert ist.
她把迄今为止发生述很生动。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史述了一个确定时间之内发生所有。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对件述是带有倾向性(色彩)。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告述了自身经历,因此具有个人特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期述是以崭新材料为根据。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地述了小偷特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这述是针对谁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。