Ich darf Sie bitten, meinem Antrag zu entsprechen.
我请求您我申请。
1. zufrieden stellen; 2. sich mit etw. abfinden
Ich darf Sie bitten, meinem Antrag zu entsprechen.
我请求您我申请。
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他了我们一切要求。
Wir dürfen uns nicht mit Buchwissen begnügen.
我们不应该于书本知识。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样答复我只得感到。
Während der Kriegszeit konnten viele ihren Berufswunsch nicht erfüllen.
在战争年代许多他们业愿望无法。
Er ist zufrieden, trotzdem er nicht viel Geld hat.
尽管他没多少钱,他还是很。
Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.
尽管房子很小,他们然于目前生活。
In Ermangelung eines Besseren mußten wir uns mit dem Vorhandenen begnügen.
由于没有更好,我们只好于现有。
Die Erfüllung eigener Wünsche setzte er dem Wohl der Gemeinschaft nach.
他自己愿望放在集体利益之后。
Nicht genug damit,daß er seine Aufgaben erledigte,er half auch noch anderen.
他不于完成自己任务,还去帮助别人。
Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他没有够钱,他不得不于很小住房。
Man hat seine Bitte schon erfüllt.
他请求已得到。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并非洲需要。
Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.
人道协调厅人力资源管理不能充分当地需要。
Die Arbeit(Der Beruf) füllt ihn aus.
这项工作(这种业)使他感到。
Wir verpflichten uns, Arbeitsmigration zur Deckung des Arbeitsmarktbedarfs zuzulassen.
我们承诺允许劳动力迁移以劳动力市场需求。
Versäumt es der Unterzeichner, die Anforderungen des Absatzes 1 zu erfüllen, so trägt er die Rechtsfolgen.
签字人应当对其未能第1款要求承担法律后果。
Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.
第二,为灾区需要,我们应该得到可预测资金。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关非洲大陆发展需求承诺。
Versäumt es ein Zertifizierungsdiensteanbieter, die Anforderungen des Absatzes 1 zu erfüllen, so trägt er die Rechtsfolgen.
认证服务提供人应当对其未能第1款要求而承担法律后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。