Die Autos standen kreuz und quer geparkt.
汽车横七竖八地停放着。
Die Autos standen kreuz und quer geparkt.
汽车横七竖八地停放着。
Nachdenklich strich er sich (Dat.) den Bart.
他沉思地捋着胡子。
Die Katze krallt sich am Baum an.
猫紧紧地抓着树。
Die Mutter plagt sich von früh bis spät.
母亲从早到晚地劳累着。
Ich zähle die Stunden bis zu seiner Ankunft.
我急切地等着他到来。
Er brachte den Preis im Triumph nach Hause.
他带着悦地回家。
Seine Hände spielten ruhelos mit dem Bleistift.
他两手不停地摆弄着铅笔。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地关心着她。
Er sitzt (steht) so stramm wie ein Zinnsoldat.
他象一个锡兵那样直挺挺地着(站着)。
Die Lider waren mir bleischwer vor Müdigkeit.
我疲倦得眼皮沉重地耷拉着。
Sie wartete unruhig auf die Rückkehr der Kinder.
她焦躁地等待着孩子们归来。
In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.
他镇定地等待着谈判的.
Der Zeiger der elektrischen Uhr zuckte von Sekunde zu Sekunde.
钟的指针一秒一秒地跳动着。
Auf der Straße fuhren die Autos dicht aufgeschlossen.
街上汽车一辆紧跟一辆地行驶着。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走着。
Alle arbeiten mit mehr oder minder großem Eifer.
大家都在程度不同地努力工作着。
Das Kind starrte unhöflich auf ihn.
这个孩子无礼貌地盯着某人看。
Er ist unter Schmerzen nach Hause gehumpelt.
他忍着疼痛一拐一拐地走回家。
Die Wirtin begrüßte uns mit einem freundlichen Lächeln.
房东太太友好地微笑着欢迎我们。
Ein Buch hat heimlich in der Schulklasse kursiert.
一本书在班级里秘密地传阅着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。