1.Der Brand hat sich bis in die erste Etage durchgefressen.
火舌一直到二楼。
2.Die ansteckende Krankheit pflanzte sich schnell fort.
传染病很快开来。
3.Bei dem feuchten Wetter grassiert die Grippe.
天气潮湿时,流感就。
4.Die Ausbreitung der Epidemie schreitet fort.
流行病继续。
5.Die Pest brach aus (verbreitete sich).
瘟疫突然发生()。
6.Die Pest verbreitet sich.
瘟疫。
7.Unpünktlichkeit darf bei uns nicht einreisen.
准时的习惯允许我们这儿。
8.Der Brand greift um sich.
火势。
9.Nur allzu oft greifen subregionale Konflikte auf Nachbarländer über.
分区域的冲突经常从一国到另一国。
10.Eine Krankheit verbreitet sich.
一种疾病。
11.Eine Panik griff um sich.
恐慌心情。
12.Der Brand frißt um sich.
大火开来了。
13.In anderen Teilen der Welt greift die Pandemie weiter erschreckend rasch um sich.
世界其他地区,这种流行病继续以惊人的速度。
14.Die Seuche wütete furchtbar.
瘟疫得好厉害。
15.In den Tropenländern wütet weiter die Malaria, obwohl höchst wirksame Präventions- und Behandlungsmethoden existieren.
虽然已有非常有效的施,疟疾仍继续整个热带世界迅猛。
16.Das Feuer hat schrecklich gewütet.
(转,雅)烈火到处。
17.Bundespräsident Köhler hatte am Freitg bei einer Gendenkstunde erklärt, damals habe sich ein barbarischerah Ungeist entfaltet.
联邦总统克勒周五一个纪念活动上表示,一种野蛮的有害思想当时。
18.Wir können den Kampf für die Entwicklung nur gewinnen, wenn wir die Ausbreitung des HIV zum Stillstand bringen und umkehren.
如果能遏制并扭转艾滋病毒的,就无法打赢发展之仗。
19.In den nächsten 10 Jahren können wir die weltweite Armut halbieren und der Ausbreitung der wichtigsten bekannten Krankheiten Einhalt gebieten.
我们能够今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾病的。
20.Heute werden die meisten Kriege innerhalb von Staaten geführt, obwohl einige Konflikte auch auf Nachbarländer übergegriffen und diese destabilisiert haben.