Die Sonne kam aus den Wolken hervor.
太阳从云里露来。
etw. hervorsehen lassen; sich eine Blöße geben; etw. zeigen; die Zähne blecken
Die Sonne kam aus den Wolken hervor.
太阳从云里露来。
Aus dem Buch guckt ein Blatt Papier hervor.
从书里露一张纸来。
Die Sonne trat aus den Wolken hervor.
(雅)太阳露云。
Jetzt kam sein wahrer Charakter zum Vorschein.
他露了真面目。
Eine Wendung zum Besseren deutete sich an.
显露好转的迹象。
Der gebrochene Knochen stach unter der Haut hervor.
折断的骨头穿破皮肤露来。
Ihm schaute das Entsetzen aus den Augen.
他眼睛里露恐的神色。
Das Haus wurde bis auf den Grund abgerissen.
这幢房子被除到露土地。
Ihr steht das Kleid unter dem Mantel vor.
衣服从她的大衣下面露来。
Du darfst dir das nicht merken lassen.
这你不能流露来。
Wenn sie lachte, zeigte sie ihre Goldzähne.
她一笑就露了她的金牙。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他的脸上流露的表情。
Dein Kleid guckt unter dem Mantel hervor.
你的衣服从外套里露来了。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
他脸上显露仇恨的神色。
Das Kleid sieht unter dem Mantel vor.
(女式)衣服从大衣下面露来。
Aus ihm spricht bitterer Haß gegen den Feind.
他表露对敌人的强烈憎恨。
Albert lachte übers ganze Gesicht, als er mich sah.
阿尔伯特看到我时脸上露了灿烂的笑容。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动他说话中露了方言。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他的话里流露他的感激之情。
Der hat aber geschaut, als er mich sah.
当他看见我时,露非常的神情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。