Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原来的位上。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原来的位上。
Nach Artikel 14 kann die Generalversammlung auch Maßnahmen zur friedlichen Bereinigung jeder Situation empfehlen, gleichviel wie sie entstanden ist, wenn diese Situation nach ihrer Auffassung geeignet ist, das allgemeine Wohl oder die freundschaftlichen Beziehungen zwischen Nationen zu beeinträchtigen.
第十四条规定,会对于其所认为足国际间公共福利和友好关系之任何情势,不论其起源如何,得建议和平调整办法。
Das Amt benannte mehrere Buchungsfehler und andere Bereinigungen, die sich auf insgesamt etwa 1,6 Millionen Dollar beliefen und die derzeit durch das Zentrum überprüft werden, was möglicherweise zur Streichung der Mehrausgaben und zur teilweisen Rückzahlung dieser Beträge an die Hilfsorganisation führen wird.
监督厅查出了几个会计错误和人居中心正在审查的总共约160万美元的其他调整,结果可能会抵销超支的部分,并向援助组织偿还部分款额。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。