Dieses Buch atmet den Geist des Kampfes.
这本书充满了战斗精神。
Dieses Buch atmet den Geist des Kampfes.
这本书充满了战斗精神。
Seine Schlagfertigkeit (Sein Geist) ist seine beste Waffe.
机智(智慧)是最好武器。
Gott hauchte Mensch und Tier den Geist ein.
上帝给了人和动物以灵魂。
In diesem Jahr wollen wir den wahren Geist der Weihnacht wachrufen.
今年我们想起了圣诞节真正含义。
In dem alten Schloss geht nachts der Geist eines Ritters um.
夜里,在那座古老里骑士显灵。
Sie vereint Geist und Anmut in sich.
她既富有智慧,又风采动人。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就看是怎样一种人。
Ich weiß schon, wes Geistes Kind er ist.
我已经知道,是怎样一种人。
Körper, Geist und Seele müssen zusammen betrachtet werden.
生理、精神以及情感必须一起被研究。
Im Urlaub will ich den Geist ruhen lassen.
(谑)休假时我想(不用脑力)养养神。
Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.
这个国家(这个时代)产生了一些伟大人物。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从言谈中人们可以很快看有怎样一种思想。
Wir haben den Geist des Werkes noch längst nicht voll ausgeschöpft.
我们还远未透彻地领会这部作品精神。
Wir müssen die Kinder im Geiste des Kollektivismus erziehen.
我们必须用集体主义精神教育儿童。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病是整个人类问题,其中涉及到生理上、精神上以及情感上。
Hier scheiden sich die Geister.
这里人们意见有了分歧。
Er ist ein Riese an Geist.
聪明过人。
Das land hat große Geister hervorgebracht.
这个国家产生了一些伟大人物。
Wir glauben nicht an Geister.
我们不信鬼神。
Er unterstreicht, dass sich die Streitkräfte entsprechend dem Geist des Globalen und alle Seiten einschließenden Übereinkommens vorbehaltslos zum Integrationsprozess bekennen müssen.
安理会强调必须根据《包容各方全面协定》精神对武装部队整编进程作毫无保留承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。