Er aß (trank) alles wahllos durcheinander.
他胡乱地(不按次序地)东西吃(喝)了。
Im Zimmer lag alles bunt durcheinander.
间里的东西全乱七八糟的。
Hier ist alles völlig durcheinander.
这儿是乱七八糟的。
Es liegt alles kunterbunt durcheinander.
所有的东西乱七八糟地在一起。
Die Sachen lagen wild durcheinander.
东西乱七八糟地着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allerdings geht es begrifflich manchmal etwas durcheinander.
这么多的定义有些时候会让我们混乱。
Kleider, Waffen und andere Geräte lagen wild durcheinander.
衣服、武器等装备乱摆乱放。
Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.
酒精扰乱了这些单独的睡眠阶段。
Die 13 bringt also die Ordnung der Zahl 12 durcheinander.
13打乱了数字12的秩序。
Ich komme gerade total durcheinander hier.
我现在有点懵。
Das machen wir wild durcheinander natürlich.
当然我们随意做就好了。
Schluss jetzt, der Richter bringt alles durcheinander!
够了,法官让一切陷入混乱了!
Ich fürchte, wenn sie hier bleibt, bringt sie die Ordnung durcheinander.
我担心,如果她留在这,会坏了所有的规矩。
Und die Sterne waren viel größer und kreisten wie in verschlungenen Tänzen durcheinander.
星星的尺寸看起来更大了,相互旋转好像跳着复杂的舞蹈一样。
Genau, also ich war sehr durcheinander, als ich gerade neu hier angekommen war.
没错,我刚来到德国的时候感到非常混乱。
Und dann gerät das Leben von allen dreien total durcheinander.
然后三个人的生活就全变得一团糟。
Das Herz tut weh und man fühlt sich durcheinander und hat tausend Gefühle auf einmal.
心脏疼痛,思想混乱,万千思绪涌上心头。
Wir können den Richter auch durcheinander bringen.
我们也可以让法官陷入混乱。
Ein Rechtsanspruch könnte die Arbeitsabläufe eines Unternehmens durcheinander bringen.
法律索赔可能会扰乱公司运营。
Satzbau, Rechtschreibung, da, alles durcheinander, Gekritzel.
句子结构,拼写,都混在一起,乱涂乱画。
Hey! Was machst du denn? Komm da wieder raus! Du bringst mir alles durcheinander! Was soll denn das?
嘿嘿嘿,干嘛呢? 给我出来!你把我这东西都弄乱了?要上天啊?
Was haltet ihr davon, wenn wir das ein bisschen durcheinander bringen?
咱们给他们捣捣乱,你们意下如何?
Die SMS der beiden Geschäftsleute sind durcheinander geraten. Bringen Sie sie in die richtige Reihenfolge.
双方的短信记录乱了。请您给它们正确排序。
Hinzu kommt: Schlafmangel fördert Dickleibigkeit, weil unser Belohnungssystem im Gehirn durcheinander gerät.
缺乏睡眠会导致肥胖,因为我们的大脑奖励机制会乱套。
Und dann war ich ganz durcheinander und ganz traurig.
然后我就感到困惑和非常难过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释