Er maß den Fremden prüfend von oben bis unten.
他从上到下打量那个陌生人。
Er maß den Fremden prüfend von oben bis unten.
他从上到下打量那个陌生人。
Könnten Sie die Rechnung prüfen? Ich glaube, da ist ein Fehler.
您能查一下账单吗?我认为有一个错误。
Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.
你得认真地估量自己是否真的能完成这项工作。
Das Leben hat sie hart geprüft.
她经受了生活的磨难。
Die Beschaffenheit des Materials muß erst geprüft werden.
材料的特性得先检验一下。
Der Lehrer prüft jetzt, ob die Prüfungsblatt stimmt.
这位老师现在检查这张试卷是否正确。
Er prüfte mit seinen Fingern den Brotteig auf Gare ab.
他用手指检查(烘面包的)面团发酵程。
Laut dem Gerichtshof sollten die Generalversammlung und der Sicherheitsrat weitere Maßnahmen prüfen.
法指出,大会和安全理事会应考虑进一步的行动。
Du musst dein Gewissen prüfen.
你要扪心自问。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身份证。
Das Publikationsprogramm muss genauer geprüft und beaufsichtigt werden.
有必要提高对出版物的检查和监督水平。
Der Palästinensische Legislativrat prüft und überarbeitet das Wahlgesetz.
巴勒斯坦立法委员会审查并修订选举法。
Die Notwendigkeit der Berücksichtigung militärischer Aspekte bei Friedenskonsolidierungsmaßnahmen soll geprüft werden.
审查在缔造和平的行动中是否需要考虑军事方面的问题。
Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.
委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议提出报告。
Das AIAD prüfte Nothilfemissionen mit einem Ausgabenaufwand von insgesamt 165 Millionen Dollar.
监督厅审计支出总额为1.65亿美元的紧急业务。
Das AIAD prüfte bei drei Missionen die Kostenerstattung an die truppenstellenden Länder.
监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。
Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.
监督厅不断评估如何能够增加本身对全秘书处改革努力的价值。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该概算,并就此向行政协调委员会提出建议。
Er prüft jedes Teil sorgfältig.
他仔细地检查各个零件。
Deutschland prüft Aufenthaltserlaubnis für Snowden.
德国考察给斯诺登居留许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。