Das Gericht verhandelt gegen die Terroristen.
法庭对恐怖分子进行审判。
Das Gericht verhandelt gegen die Terroristen.
法庭对恐怖分子进行审判。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子不会逃脱惩罚。
Der Redner plädierte dafür, härter gegen Terroristen vorzugehen.
报出要更加严厉对付恐怖分子。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖分子因谋杀而被通缉。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金钱利益驱动。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖分子获得核材料来源。
Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.
这些器所构成威胁并不局限于恐怖用途。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近事件突出说明大规模毁灭性器会落入恐怖分子之手潜在威胁。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规模毁灭性器可能落入恐怖分子手中危险是全球关切大问题。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚地区,我们时害——贩运毒品、贩运器、贩卖口、训练恐怖分子——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主义分子供核器、放射性器、化学或生物器,这种前景特别令忧心忡忡。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于恐怖分子避而不谈价值观念,才能成功地击败恐怖主义。
Kurzfristige Maßnahmen zur Verteidigung gegen den möglichen Einsatz nuklearer, radiologischer, chemischer und biologischer Waffen durch Terroristen sind dringend erforderlich.
有必要紧急采取短期行动,以防范恐怖主义者使用核器、放射性器、化学和生物器可能性。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成核扩散使恐怖主义分子有更多机会掌握那些获得核器所必需材料和技术。
Andernorts kommt es vor, dass Terroristen unsere unbewaffneten Mitarbeiter angreifen und Einsätze unter Verstoß gegen elementare Regeln des Völkerrechts zum Stillstand bringen.
在其他地区,恐怖分子违反基本国际法,袭击手无寸铁援助员,并使援助行动陷于瘫痪。
Terroristen sind niemandem verantwortlich. Wir hingegen dürfen nie unsere Verantwortung gegenüber den Bürgern auf der ganzen Welt aus den Augen verlieren.
恐怖分子不对任何负责,而我们却必须永远牢记我们对全世界公民责任。
Damit soll sichergestellt werden, dass Terroristen keinen Zufluchtsort haben, da jeder Staat die Zuständigkeit besitzt, sie vor Gericht zu stellen oder auszuliefern.
这项措施目是确保恐怖分子无藏身之地,因为每个国家都有权审判或引渡他们。
Häufiger kommt es jedoch vor, dass kriminelle Gruppen "Dienstleistungen" für Terroristen erbringen, indem sie diese gegen Bezahlung mit gefälschten Papieren oder Waffen versorgen.
然而,更常见情况是犯罪集团为恐怖主义者服务,向后者出售伪造证件或器。
Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.
此外,业已发现,有组织犯罪进行贩运活动(毒品、器、战时违禁品)往往成为资助恐怖分子一个来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。