1.Wegen seiner Verletzung musste er den Wettkampf aufgeben.
他由伤病不得不放弃比赛。
2.Sie wurde mit inneren Verletzungen ins Krankenhaus gebracht.
她因为内伤被送往医院。
3.Wegen seiner Verletzung konnte er nur sehr langsam gehen.
由受伤,他只能走得很慢。
4.Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤以来,右脚就瘸了。
5.Meine Mutter hat telefonisch nach dem Zustand der Verletzung vom Großvater gefragt.
妈妈打电话向爷爷询问了他伤势。
6.Er hat von dem Unfall schwere Verletzungen davongetragen.
他在这次事故中受了重伤。
7.Die EU will die Verletzung des Stabilitätspakts härter bestrafen.
欧盟会加大对违背稳定惩罚。
8.Die Verletzung zog eine lange Behandlung nach sich.
这伤势导致很长时间治疗。
9.Seit der Verletzung hat er in seinen Füßen kein Gefühl mehr.
他受伤后双脚已无知觉。
10.Die Mannschaft mußte wegen Verletzungen mit der zweiten Garnitur antreten.
(口)该队由(球员)受伤必须由第二队(球员)上场。
11.Die Verletzung ist eine Handlung, durch die man gegen eine Regel verstößt.
违反是一种行为,通过此人们反对某一个规则。
12.Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.
赔偿应当与违法行为和所受害严重程度相称。
13.Es gab nur wenige gewalttätige Zwischenfälle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.
暴力事件不多,只发生过不太严重侵犯蓝线地面事件。
14.Seine Verletzungen waren nur leichter Natur.
他伤势只是轻度。
15.Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel haben zu den Spannungen beigetragen.
以色列侵犯黎巴嫩领空是使局势紧张原因之一。
16.Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
17.Er ist seinen Verletzungen erlegen.
他因受伤死亡。
18.Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.
但是,以色列不时侵犯黎巴嫩领空,招致真主党高射炮火还击。
19.Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是在不知不觉当中侵蚀众信任最糟糕一种方式,是善政一个重要障碍。
20.Derartige Verletzungen ihrer Rechte untergraben die Grundlagen der Sicherheit und der Entwicklung überall auf der Welt.