Vertrag ist Vertrag, God musste auch weichen.
合就合,就算神也要屈服。
Vertrag ist Vertrag, God musste auch weichen.
合就合,就算神也要屈服。
Als Frucht langer Verhandelungen kam der Vertrag zustande.
这个的签订谈判的结果。
Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.
的第三和第四得重新拟订。
Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德国劳资协定劳资双方的一个合同。
Nach dem Austausch der Ratifikationsurkunden trat der Vertrag zwischen den beiden Staaten in Kraft.
两国签订的在互换批准书后开始生效。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
才起草好。
Der Vertrag verlängert sich um ein Jahr.
合同有效延了一年。
Dieser Vertrag ist nur mit zwei Unterschriften rechtskräftig.
本合同只有两个签名才有效。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任)到11月1日满。
Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.
我同他 达成协,暂不执行合同。
Die Schauspielerin wurde von der Filmgesellschaft unter Vertrag genommen.
这位女演员按合同受电影公司的聘用。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一名官员担任联络人。
In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.
在不存在这类或安排的情况下,各缔国应根据其国内法提供互助。
Dieser Vertrag ist mit sofortiger Wirkung.
这份合同立即生效。
Du kannst den Vertrag sofort unterschreiben.
您可以立即签署合同。
Ich muss diesen Vertrag neu aushandeln.
我必须重新签订这份协。
Der Vertrag ist von weitreichender Bedeutung.
这个具有深远的意义。
Laut Vertrag sind sie dazu verpflichter...
(牍)根据(或合同)他们要承担…义务。
Auf eine solche Vereinbarung ist in den Angaben zum Vertrag hinzuweisen.
此种定应在合同事项中载明。
Der Vertrag wurde abgesagt.
合同被取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。