Das sieht man dir am Gesicht an.
这从脸部表情就看得出。
Das sieht man dir am Gesicht an.
这从脸部表情就看得出。
Ich empfehle es dir zur treuen Verwahrung.
我把这托付给好好保管。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
好吗?—哦,还是平平常常!
Wie geht es dir, du altes Möbel?
(俗)喂,老伙计,好吗?
Da hast du dir ja etwas Schönes geleistet!
(讽)可真是件好事!
Paß auf,sonst breche ich dir alle Rippen!
(粗)当心点,要不,看我打断肋骨!
Wem anders sollte ich vertrauen,wenn nicht dir?
我不任,还该任谁呢?
Wie kann ich dir deine Güte (deine Hilfe) entgelten?
我怎样才能报答好意(助)呢?
Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?
究竟怎样设想我们共同假期。
Ich fühle es dir an,daß du verstimmt bist.
我觉得心里不高兴。
Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.
他这么多忙,应该与他保持良好关系。
Bitte,lege die 10 Mark aus, ich gebe sie dir später wieder!
请垫上十马克,我以后还!
Ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht.
来或者不来,我听凭自己作主。
Ich helfe dir, soviel ich nur kann.
(只要有可能,)我尽量助。
Hörst du wohl, ich verbiete dir das!
听见吗,我不许这样!
Diese Frage kannst du (dir) selbst beantworten.
这个问题可以自己回答.
Ich gebe dir dafür eine andere Briefmarke.
我拿另张邮票跟换。
Ich lasse mich von dir nicht nasführen !
我不上当!
Fällt dir nichts an dem Auto auf?
没发觉车有异样么?
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
我包裹已经到么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。