Ich bin augenblicklich unfähig, darüber zu entscheiden.
我眼下不能对此作决。
Ich bin augenblicklich unfähig, darüber zu entscheiden.
我眼下不能对此作决。
Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.
我是否一起去,明天再。
Ihm zugunsten hättest du dich anders entscheiden müssen.
为了他,你本应作另外一种决。
Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.
他说得这么坚决,以致没有一个人敢反对.
Es gibt Fälle,in denen man selbst allein schwer entscheiden kann.
有些情况自己一个人难于作决。
Sie konnte sich nicht entscheiden, ob sie ihn anrufen sollte oder nicht.
她下不了决心到底要不要给他打电话。
Ich werde mich morgen entscheiden, ob ich an dieser Veranstaltung teilnehme.
明天我得决,我是不是要参加这个活动。
In entscheidenden Planpositionen wurden die Ziele erreicht.
在主要的计划项目方面都达到了目标。
Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.
这个问题今天就得弄清楚(决)。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Das Gericht wird den Fall entscheiden.
法院将对这一案件作判决。
Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.
他非常坚决地维护这一立场。
Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说确实很贵。
Die Mehrheit soll entscheiden,wie es gemacht werden soll.
这事该怎样办,应由多数人决。
Der Wahlkampf geht jetzt in die entscheidende Phase.
目前竞进入决性阶段。
Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.
这事没通过她就决下来了。
Er redete um die entscheidende Frage herum.
他避而不谈这个决性的问题。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入了决性阶段。
Ein Tor in der letzten Minute entschied das Spiel.
最后一分钟的进球决了比赛。
Herr Wang entscheidet sich dafür, seine Geschäft landeinwärts zu entwickeln.
王先生打算往内地发展生意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。