Man darf nicht ohne Prozess verurteilt werden.
人们不应该未经审判就被定罪。
Man darf nicht ohne Prozess verurteilt werden.
人们不应该未经审判就被定罪。
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对此出判断。
Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.
头脑清醒的话就不会这样判断。
Er ist zu acht Monaten verurteilt worden.
他被判了八个月徒刑。
Er wurde wegen (schwerer) Nötigung verurteilt (bestraft).
他因(严重)侵犯他人自由而被判徒刑(被罚)。
UNO-Sicherheitsrat verurteilt Eskalation der Gewalt zwischen Israel und Palästinensern.
联合国安理会谴责以色列和巴勒斯坦之间暴力升级。
Er verurteilte den Aufruf des Vorbeters als unethisch und unmoralisch.
他谴责领读祈祷文者的呼吁不道德和不道义的。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要出公正判决,需听取双方申述。
Er verurteilt die unverhältnismäßige Gewaltanwendung der Armee im Gaza-Streifen.
他谴责以色列军队在加沙地带过使用暴力。
Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.
安全理事会回顾其以前对厄立特里亚不合的谴责。
Wenn sie wegen einer Straftat verurteilt worden sind, bekommen sie die deutsche Staatsbürgerschaft nicht.
如果他们因为犯罪行为被判刑,那他们不会获得德国国籍。
Er wurde unschuldig verurteilt.
他被错判了。
Wie urteilen Sie über diesen Film?
您对这部电影有什么看法?
Der Sicherheitsrat verurteilt einmütig die terroristischen Handlungen in Irak.
安全理事会一致谴责伊拉克境内的恐怖行为。
Er verurteilt jede derartige Gewalt oder Aufstachelung zur Gewalt.
安理会谴责所有此种暴力或煽暴力的行为。
Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.
“安全理事会毫无保留地谴责在基桑加尼爆发的军事敌对行。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已出7项判决,共将8人判罪。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责非法供应武器给索马里境内人员的行为。
Der Sicherheitsrat verurteilt, dass Joseph Kony es wiederholt verabsäumt hat, das Friedensabkommen zu unterzeichnen.
“安全理事会谴责约瑟夫·科尼一再拒不签署《最终和平协议》。
Der Sicherheitsrat verurteilt diejenigen, die die baldige Einberufung des Kongresses der nationalen Aussöhnung gefährden.
“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。