Dieser Mensch ist heute gar nicht genießbar.
(口,谑)他今天的脾气真叫人吃不消。
Dieser Mensch ist heute gar nicht genießbar.
(口,谑)他今天的脾气真叫人吃不消。
Wir können freie medizinische Versorgung genießen.
我们可享受公费医疗。
Du bist heute nicht (mit Senf) zu genießen.
你今天的脾气叫人受不了。
Wollen wir etwas genießen!
我们去吃一点什么吧!
Dieses wichtige Problem genießt absolute Priorität.
这一重要问题享有绝对优先权。
Lediglich 58 Prozent der Bevölkerung haben Zugang zu genießbarem Wasser.
仅有58%的民众可获得安全饮水。
Dieses Fabrikat genießt Weltruf.
这种产品享有世界声誉。
Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass Sonderbeauftragte, um wirksam zu sein, das volle Vertrauen des Sicherheitsrats genießen müssen.
工作组的结论是,特别代表必须获得安全理事会的充分信任有所作为。
Mitglieder des Unterausschusses für Prävention und der nationalen Präventionsmechanismen genießen die für die unabhängige Wahrnehmung ihrer Aufgaben notwendigen Vorrechte und Immunitäten.
防范小组委员会委员及国家防范机制成员应享有独立行使其职务所必要的特权和豁免。
Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.
这些菜不再吃了。
Das Wetter war toll, wir haben unsere Ferien richtig genossen.
天气很好,我们真的很享受我们的假期。
Wir haben unseren Urlaub sehr genossen.
我们的休假过得很愉快。
Sie haben das Essen viel genossen.
他们很享受这顿饭。
Diese Milch ist nicht mehr genießbar.
这牛奶已经不吃了。
Salim Salim, die die volle Unterstützung des Rates genießen.
安理会对两位特使给予全力支持。
Ich kann mich außerdem sehr glücklich schätzen, dass ich das volle Vertrauen des Generalsekretärs genossen habe, der sich sehr stark für das Amt eingesetzt hat.
我还很幸运地得到秘书长的完全信任,他十分支持监督厅。
Ein Staat genießt nach Maßgabe dieses Übereinkommens in Bezug auf sich selbst und sein Vermögen Immunität von der Gerichtsbarkeit eines anderen Staates vor dessen Gerichten.
一国本身及其财产遵照本公约的规定在另一国法院享有管辖豁免。
Während der folgenden 60 Jahre konnten viele Teile der Welt in bisher nicht dagewesenem Maße Frieden und Prosperität genießen.
在随后的60年中,世界的许多地方经历了前所未有的和平安宁,蓬勃兴旺。
Du bist heute nicht zu genießen.
你今天的脾气叫人受不了。
Sie müssen auch das Vertrauen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs genießen und gute Beziehungen zu den anderen Mitgliedern der Missionsleitung herstellen.
此人还必须得到秘书长特别代表的信任,并与特派团其他领导成员建立良好关系。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。