Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.
银行没有彻底检查这家公司的信用额度。
Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.
银行没有彻底检查这家公司的信用额度。
Im Urlaub wollen sie einmal gründlich faulenzen.
(口)们在假期好好休息休息。
Das Haus wird einer gründlichen Renovierung unterzogen.
这幢房屋正进行着次彻底修缮。
Diese Aufgabe erfordert alle Kraft und verlangt gründliche Vorarbeit.
这个任务要求全力以赴,并且要求作好详尽的准备工作。
Die Lehrerin hat es ihm gründlich gegeben.
老师痛顿。
Überlege es dir gründlich!
你真考虑下吧!
Man hat uns gründlich mit dieser Nachricht angeführt.
人们拿这个消息把我们骗得够呛。
Wir glauben ihm nicht, er müßte sich denn gründlich bessern.
(罕)我们不相信,除非彻底改正过来。
Er hatte den Rummel gründlich satt.
这闹哄哄的场面使厌烦极了。
Dieser Zustand muß gründlich abgeholfen werden.
这种情况必须彻底纠正。
Damit hat er sich gründlich blamiert.
这使丢尽了脸。
Das Haus muss gründlich gesäubert werden.
房子必须彻底清扫干净。
Er hat seine Klassenarbeit gründlich verhauen.
把课堂作业完全做错了。
Die Polizei fordert eine gründliche Untersuchung.
警察要求彻底调查。
Der Arzt riet ihm,einmal gründlich auszuspannen.
医生建议彻底休养下。
Die Generalversammlung forderte eine gründliche Überprüfung aller Bibliothekstätigkeiten der Vereinten Nationen.
大会要求对联合国图书馆全部活动进行深入审查。
Ich habe mich gründlich geirrt.
我完全搞错了。
Er hat ihn gründlich hineingelegt.
狠狠地把作弄了番。
Während der Rotation und Repatriierung von Truppen führt die Gruppe Kontingenteigene Ausrüstung nun gründliche Inspektionen durch.
特遣队所属设备股目前在部队轮调和返回期间进行全面的视察。
Dies verschafft uns eine Gelegenheit, das Arbeitsprogramm gründlich zu überprüfen und zu aktualisieren und einen Programmhaushaltsplan zu verabschieden, der mit unseren vereinbarten Prioritäten im Einklang steht.
这使我们有机会彻底审查和修订工作方案,通过的方案预算要与我们商定的优先事项相配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。