Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对您的帮助表示衷心的感谢。
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对您的帮助表示衷心的感谢。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的邀请表示衷心的感谢。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
人们衷心祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的友好邀请表示衷心感谢。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代我向玛利亚衷心问候!
Sagen Sie ihm herzliche Grüßevon mir!
请代我向他问好!
Seine Familien nehmen mich herzlich auf.
他的家人热情地接我。
Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.
他向她表示由衷的同情。
Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以真诚友好的(亲切的)问候。
Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.
在热烈的掌声中贵宾们登上主席台。
Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.
我们之间关系非常真挚。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情的接感到意外。
Ich möchte Sie herzlich bitten,mir zu helfen.
我诚恳地请您帮助我。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使我想到要衷心的感谢他。
Sie ist sehr herzlich.
她很热情。
Man empfing uns herzlich.
人们热情地接我们。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,我通过邮件向我的朋友致以诚挚的问候。
Er läßt dich herzlich(st) grüßen.
他向你表示深切的问候。
Ich kann damit herzlich wenig anfangen.
这对我毫无用处。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。