In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃道。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃道。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起碎屑道如何?
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有儿。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点作料,汤儿马上就不同了。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风时候,吃东西一点没有道。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们到了柔软奶油。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们到了涩口茶。
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地出菜里调品道。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看起来很糟糕,但道很。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但道极了!
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再加上点盐。
Der Vogel hat gut geschmeckt.
(谑)烤鹅道鲜美。
Ich habe den Braten geschmeckt.
(俗)我已经觉察到事情不妙。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉道又苦又咸。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这面包)美可口。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻(吃)起来有强烈鱼腥。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)。
Meerwasser schmeckt salzig.
海水是咸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。