Mir ist bei dieser Sache nicht wohl zumute.
(转)对这件是有顾虑的。
Mir ist bei dieser Sache nicht wohl zumute.
(转)对这件是有顾虑的。
Du kannst niemandem zumuten,Tag und Nacht für dich da zu sein.
你不能指望有人日日夜夜侍侯你。
Mir kann nicht zugemutet werden,das zu glauben.
别指望会相信这个。
Ihm war beklommen zumute.
他心里不安。
Ihm wurde schwül zumute.
(口)他感到心神不安.
Er ist hundeelend zumute.
他心情很不好。
Wie ist dir zumute?
你情绪怎么样?
Mir ist unheimlich zumute.
感到一种不可名状的恐惧。
Mir ist mulmig zumute.
感到不舒服。
Mir wurde ängstlich zumute.
感到害怕。
Ihm war seltsam zumute.
他有一种奇特的感觉.
Ihm war etwas bänglich zumute.
他心里有点害怕。
Mir war höchst unbehaglich zumute.
心情非常不愉快。
Mir war etwas ungemütlich zumute.
有点儿不痛快。
Mir ist bange (zumute).
(心里)害怕。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
难受得想吐。
Er hat seinen Kräften zu viel zugemutet.
他过于劳累了。
Allerdings sollten in Härtefällen die Erstattungsanträge, insbesondere diejenigen, die am Amtssitz eingereicht werden, schneller bearbeitet werden, um den Bediensteten - und in einigen Fällen ihren Hinterbliebenen - keine ungebührlichen Verzögerungen zuzumuten.
然而,通过审计发现,困难情况,特别是那些提交给总部处理的困难情况,应该可以更快地得到解决,以确保工作人员的求偿——有些情况下是未亡家庭成员的求偿——不会过度拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。