Das Geld hat gerade (nicht ganz) gereicht.
刚(不大)够。
1. nicht sehr; 2. nicht oft
Das Geld hat gerade (nicht ganz) gereicht.
刚(不大)够。
Das Zimmer ist nicht sehr groß, aber sauber und ordentlich.
房间不大,但是干净整洁。
Diese Eigenschaft schätze ich wenig an ihm.
我不大欣赏他这种性格。
Ihm fehlt ein Groschen an der Mark.
他头脑不大清楚。
Er ist noch etwas ungewandt in seinem Auftreten.
他举止还有点不大灵活。
Es ist nicht ganz richtig mit ihm.
(口)他神经不大正常。
Die zweite Fassung weicht nur wenig von der ersten ab.
第二稿和第一稿区别不大。
Für diesen Artikel besteht starkes (wenig) Interesse.
这种货需求很大(不大)。
Damit ist mir nicht (nur wenig) gedient.
这对我无(处不大)。
Die Möglichkeit ist vorhanden, aber die Wahrscheinlichkeit ist nicht groß.
能性是存在的,但是概率不大。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他了许多新概念,这些概念我不大理解。
Der Schüler hat in seinem Fleiß (seinen Leistungen) in den letzten Wochen sehr nachgelassen.
这学生最近几周不大功了(成绩退步了)。
Dieses Schwein ist kein guter Fresser.
这头猪不大吃食。
Mir ist etwas mau im Magen.
我胃不大舒服。
Der Park ist nicht groß,man kann bequem in einer Stunde durchgehen.
这个公园不大,一个小时在里面走一圈。
Ich habe keine große Lust dazu.
我对这个不大有兴趣。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重效果。
Es ist unwahrscheinlich,daß so etwas eintritt.
未必(或不大能)会出这种事。
Er kann sich gut (schlecht) konzentrieren.
他很能(不大能)集中注意力。
Eine Kleinstadt ist nicht groß.
小城市不大。
声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。