Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
他除了大吃大喝什么懂。
Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
他除了大吃大喝什么懂。
Sie stört sich an seinen schlechten Manieren.
她对他懂礼貌很反感。
Du kennst ja nicht mal das Einmaleins!
你连这基本知懂!
Dieses Wort (Diesen Satz) verstehe ich nicht.
我懂这个字(这个句子)。
Er gibt lauter unverdautes Zeug von sich.
他尽说些连他自己懂话。
Ich komme mit der Technik dieser Maschine einfach nicht klar.
我简直弄懂这架机器技术性能。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面我一懂,我是专家。
Er hat keinen Sinn für Romantik.
他懂浪漫主义。
Damit komme ich noch nicht klar.
这一我还懂。
Ihm fehlt jedes Gefühl für Anstand.
他一懂礼貌。
Ich habe für Musik (Malerei) kein Verständnis.
我懂(或会欣赏)音乐(绘画艺术)。
Er kennt die simpelsten Regeln des Anstands nicht, sonst hätte er sich wohl längst entschuldigt.
他懂接人待物最基本准则,否则他早就道歉了。
Ich verstehe nicht das mindeste davon.
对此我一儿(听)懂。
Davon verstehst du nichts!
这方面你根本懂!
Das sind für mich böhmische Dörfer.
对此我一懂(或觉得奇怪,可理解).
Er hat keine Manieren.
他懂礼貌(或举动粗野)。
Er hat viel (wenig,keinen) Kunstverstand.
他很懂(大懂,懂)艺术。
Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.
他连这种语言基本概念都 懂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。