Die Besatzung des Schiffes war 100 Köpfe stark.
全体船员一百名。
Gesamtbetrag m.; sich auf eine Summe belaufen
Die Besatzung des Schiffes war 100 Köpfe stark.
全体船员一百名。
Die Miete zuzüglich der Nebenkosten beträgt 900 Euro.
租包括外费用900欧元。
Die bestellten Waren ergeben eine Rechnung von 500 Yuan.
订购的货物五百元。
Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.
最后一段路程五百多公里.
Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.
连同邮资在内定价()马克。
Wieviel beträgt es?
多少?
Die Rechnung macht 20 Mark.
帐单二十马克。
Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von 3,4 Millionen Dollar empfohlen.
据这些审结果,建议的节省和追340万美元。
Der entsprechende Programmhaushaltsplan enthielt 31 gesonderte Kapitel und umfasste ungefähr 2.000 Seiten.
而相应的方案概算31款,长达2 000页左右。
Die tatsächlichen Beitreibungen und Einsparungen während des laufenden und des vorangegangenen Berichtszeitraums beliefen sich auf insgesamt 2,1 Millionen Dollar.
本报告所述期间和上一个报告所述期间的实际节省和追210万美元。
Außerdem wurde festgestellt, dass Mitarbeiter des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten ihnen nicht zustehende Zulagen in Höhe von insgesamt 150 000 Dollar empfangen hatten.
这次审还查出向人道协调厅工作人员不当支付津贴150 000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。