Er war bei der Feier nicht zugegen.
他没席庆祝会。
erscheinen; anwesend sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er war bei der Feier nicht zugegen.
他没席庆祝会。
Der Herr erschien in Gala in einer Abendveranstaltung.
这位着盛装席晚会。
Die Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag.
多数席投票赞成这一提案。
Es mochten wohl dreißig Personen anwesend sein.
大约有三十个人席。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作为经理代表席会议。
Wegen der Ferien kann ich die Sitzung wegbleiben.
因为假期我将不能席这次会议。
Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.
各国外交使团席了招待会。
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
召开国际代表大会时候英国代表团也席了。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否席。
Er war bei der Feier anwesend.
他席了庆祝会。
Von der Feier werde ich wegbleiben.
我将不席庆祝会。
Die Namen der Anwesenden wurden verlesen.
读了席名。
Die Versammlung war gut (schlecht) besucht.
席大会人数很多(很少)。
Willkommen in der Gegenwart.
欢迎席。
Der Exekutivsekretär der Kommission hat das Recht, zu Konsultationszwecken den Plenarsitzungen der Generalversammlung beizuwohnen.
委员会执行秘书应有权为协商目席大会全体会议。
Er begrüßt außerdem die Anwesenheit des georgischen Ministers für besondere Angelegenheiten bei seiner Sitzung.
安全理事会又欢迎格鲁吉亚特别事务部部长席了安理会会议。
Format der Sitzungen der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze und möglicher Kreis der einzuladenden Teilnehmer.
维持和平行动工作组会议形式和席会议可能应邀。
Der Generaldirektor hat das Recht, zu Konsultationszwecken den Plenarsitzungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen beizuwohnen.
总干事应有权为协商目席联合国大会全体会议。
Um pünktliches erscheinen wird gebeten!
请准时席!
Um rechtzeitiges Erscheinen wird gebeten.
请准时席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。