Wir fahren mit dem Auto in die Stadt.
我们开车前往市区。
irgendwohin gehen; zu jm gehen; irgendwohin fahren; zu jm fahren
Wir fahren mit dem Auto in die Stadt.
我们开车前往市区。
Er ist mit der Straßenbahn nach Hamburg weitergefahren.
他乘电车继续前往汉堡。
Er schiffte sich in Venedig nach China ein.
他在威尼斯乘船前往中国。
Die Züge nach Dover verkehren in regelmäßigen Abständen.
前往多佛尔的火车定期运行。
Jedes Jahr kommen Aussiedler aus dem Osten nach Deutschland.
每年都有东欧各国的移民前往德国。
Früher gingen Juden in den Tempel; heute besuchen sie Moscheen.
早先犹太人前往寺庙;如今他们拜访清真寺。
Sie flogen mit der regulären Linienmaschine.
他们乘班机前往。
Eigentlich habe ich keine Lust hinzugehen.-Aber uneigentlich könntest du doch hingehen.
本来我不愿前往。-那么,言外之意可以去的喽!
Zu diesem Zweck unternahm mein Sonderberater drei Missionen nach Irak.
为此目的,我的特别顾问三次前往伊拉克。
Er erkennt an, dass die Regierung Myanmars Herrn Gambari nach Myanmar eingeladen hatte.
安理会知悉缅甸政府已邀请甘巴先生前往缅甸。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见秘书长派技术评估团前往索马和该区域。
Sofern geboten, kann die Untersuchung mit Zustimmung des Vertragsstaats einen Besuch in seinem Hoheitsgebiet einschließen.
必要时,在征国同意后,调查可以包括前往该国领土访问。
Ein Schweigemarsch führt zur Bahn-Konzernzentrale.
人们要进行静默游行,前往铁路集团公司总部。
Er verfügte sich zum Bahnhof
他前往车站。
Der Sicherheitsrat kann Feldmissionen und andere diplomatische Maßnahmen heranziehen, um den Zugang zu Zivilpersonen und ihren Schutz zu verbessern.
安全理事会可通过派代表团前往实地和其他外交措施,增加接触和保护平民的机会。
Bei seiner dritten Mission vom 1. Mai bis 2. Juni unterstützte er die Bildung der irakischen Interimsregierung am 1. Juni.
我的特别顾问于5月1日至6月2日第三次前往伊拉克。 在他的协助下,伊拉克临时政府于6月1日成立。
Es gibt viele Aufgaben, deren Erfüllung von den VN-Friedenstruppen nicht verlangt werden sollte, und viele Orte, an die sie nicht geschickt werden sollten.
有许多任务不应要求联合国维持和平部队来承担,而且许多地方他们也不应前往。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Angesichts dieser Situation ernannte ich eine Persönliche Humanitäre Abgesandte mit dem Auftrag, eine Mission zur Ermittlung von Art und Ausmaß der humanitären Krise in der Region durchzuführen.
鉴于这种情况,我已任命我的人道主义事务个人特使前往该地区评价人道主义危机的性质和规模。
Besonders die rund 200 Millionen Wanderarbeiter, die ihre Heimat verlassen haben, um in den wirtschaftlich boomenden Städten des Landes ihren Lebensunterhalt zu verdienen, litten unter den extremen Wetterbedingungen.
这个极端天气使背井离乡前往经济发达城市打工的近2亿农民工尤其苦不堪言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。