Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布这个组织。
1. hinzufügen; 2. teilnehmen
欧 路 软 件版 权 所 有Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布这个组织。
In deratige Streitereien mengt man sich am besten nicht ein.
最好不要这种争论。
Im letzten Jahr ist er einem Fanclub beigetreten.
去年他了粉丝俱乐部。
Wollt ihr euch nicht zu uns hinzugesellen?
你们不愿我们一伙吗?
Sie nehmen ihn in ihre Runde auf.
他们接受他他们的集体。
Diese Firma wird einem internationalen Abkommen beitreten.
这个公司即将一项国际协议。
Er gesellte sich auf dem Spaziergang zu uns.
他散时了我们这一伙。
China ist im Jahre 2001 in WTO eingetreten.
中国于2001年了世贸组织。
Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung der Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.
经向联合国秘书长交存书后生效。
Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.
应于书交存联合国秘书长之时生效。
Beitritt zur WTO ist eine historishe Stunde für China.
世贸组织对中国来说是一个历史性的时刻。
Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?
如果德国人想要国国籍,他还能持有德国国籍吗?
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员,我们的协会现有的成员已超过一百。
Dieses Übereinkommen steht jedem Staat zum Beitritt offen.
本公约持续开放给任何国家。
Die Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
书应交存联合国秘书长。
Er trat in eine Organisation ein.
他了一个团体。
Ein Vertreter der ECOWAS schloss sich der Mission an.
西非经共体的一名代表了评价团。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明。
Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.
我们认为应当鼓励所有国家这一自愿倡议。
Dieses Übereinkommen steht allen Staaten zum Beitritt offen.
三、 本公约开放供任何国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。