Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.
歌曲从口头上流传开来。
Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.
歌曲从口头上流传开来。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头上的包容与实际上的排斥之间,很大。
Die Herausforderung liegt nun darin, diese Erkenntnis so umzusetzen, dass Prävention kein Gedankengebäude bleibt, sondern konkrete Wirklichkeit wird.
现在的挑战如何运用这个教训,使预防不仅停留在口头上,而且落实在上。
Leider sind gerade die militärisch starken Länder, die die Empfehlungen im Brahimi-Bericht am vehementesten unterstützten, seither mit am wenigsten bereit, Truppen für Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen zu stellen.
遗憾的,那些军力最强口头上最支持卜拉希米报告建议的国家却最不愿意为联合国维持平供部队的国家。
Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.
民间社会组织相关的会员国采取统一,实现了地雷的禁用,但,在限制小武器轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。