Sie haben mir überhaupt keine Befehle zu geben!
我不会听你的命令!
etw. anordnen; Anordnung f.; Geheiß n.
Sie haben mir überhaupt keine Befehle zu geben!
我不会听你的命令!
Der Feldwebel befahl seinen Männern, disziplinierter zu sein.
中士命令的手下更加自律。
Dem Befehl entgegen verliert er seinen Posten.
违抗命令擅离职守。
Er kann nicht umhin, das zu tun. Denn seine Mutter hat ihn es gezwungen.
因为母亲的命令,不得不这么做。
Er empfängt Befehle und gibt sie an die Untergebenenweiter.
命令,着就向下级作了传达。
Auf richterliche Anweisung wurde ihr Sender im vergangenen Monat geschlossen.
根据法院的命令们的发射站个月关了。
Er tat es auf Geheiß seines Vorgesetzten.
是按级的口头命令做这件事的。
Die Ausführung eines Befehls wird überwacht.
命令的执督着。
Befehl ist Befehl.
命令就是命令(必须服从)。
Der schriftliche Befehl ergeht an alle.
这道书面命令是向全体发出的。
Jede solche Anordnung ist mit Gründen zu versehen.
每项赔偿命令应附有法庭所作决定的理由。
Er bellt Befehle.
高声发命令。
Sie gehorcht seinem Befehl.
她听从的命令。
Dieser Satz steht im Imperativ.
这是一句命令式的句子。
Dieser Hund gehorcht ihrem Befehl.
这条狗听从她的命令。
Alles hört auf mein Kommando!
大家都听我的命令!
So klingt der Imperativ freundlich.
这个命令句听起来很友好。
Der Hund hat (keinen) Appell.
(猎)这猎狗(不)听命令。
Die Anordnung kommt von oben.
(口)这个指示(或命令)是从面(级)来的。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet, dass eine Person, die sich weigert, einer solchen Anordnung Folge zu leisten, nicht bestraft wird.
各国应保证,拒绝遵守这类命令的人不得受惩罚。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。