Er war über deine Bemerkung sehr verschnupft.
话很恼火。
sich aufregen; auf etw. oder jn wütend sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er war über deine Bemerkung sehr verschnupft.
话很恼火。
Der bloße Gedanke macht mich schon wütend.
一想起就使我恼火。
Sie wurde richtig wütend,als sie von der Sache hörte.
当她听到这件事时,大为恼火。
Es wurmt mich,daß ich nicht eingeladen wurde.
我没受到邀请,这使我大为恼火。
Mit deiner Unnachgiebigkeit hast du ihn verärgert.
不妥协态度使很恼火。
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本是要()恼火.
Er war maßlos erbittert über ...
...非常恼火。
Der Film war gut, aber die Menge an Werbespots nervte mich.
这部电影很好,但广告数量让我很恼火。
Ich kann dir gar nicht sagen, wie ich mich (darüber) gifte.
我简直无法说,我(此)是多么恼火。
Katzen sind für Mäusen erbittertster Feinde.
猫是老鼠最恼火。
Dein ständiger Widerspruch bringt ihn auf.
老是反,这使恼火。
Er tut es mir zum Tort.
(故意)做这事叫我恼火。
Er wurde richtig aufgebracht.
很恼火。
Er ärgert sich bis dorthinaus.
极其恼火。
Es reizt mich,ihn zu ärgern.
我喜欢使恼火。
Er wurde richtig ärgerlich (aufgebracht).
很生气(恼火)。
Ihr Widerspruch steigerte seinen Zorn.
她抗辩使更加恼火了。
Dabei kann man ja auswachsen!
(俗)实在叫不耐烦(或恼火)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。