Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.
总之,规划和预算周期支离破碎,容易产生重复工作,文件负担过度繁重。
Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.
总之,规划和预算周期支离破碎,容易产生重复工作,文件负担过度繁重。
Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.
本机构支离破碎,各自为政,国家一级尤如此,全球一级也未发挥协同作用。
Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.
总来说,联合国系统缺乏综合知识库,用以储多种多样预防冲突活动中获得知识——它这方面机构记忆支离破碎,也不全面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。