Er hat seine Zufriedenheit deutlich zu erkennen gegeben.
地表示满意。
Er hat seine Zufriedenheit deutlich zu erkennen gegeben.
地表示满意。
Die nackte Wut war deutlich auf seinem Gesicht zu sehen.
脸上地表示出极大愤怒。
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以地尝出菜里调味品味道。
Dem Kranken geht es zusehends besser.
病人地好转。
Der Urlaub hat ihn sichtlich gekräftigt.
这次休假地增强健康。
Dieses Werk trägt den Stempel eines herborragenden Könners.
这一作品地出自一位杰出行家之手。2)这一作品带有一位杰出行家标记。
Er ist sichtlich abgemagert.
地消瘦。
Der Kranke verfiel zusehends.
病人地衰弱。
Es ist merklich kühler geworden.
天气地转凉。
Es ist spürbar kälter geworden.
(我们感到)天气地变冷。
So enthielten 62 Prozent der eingereichten Anträge eine bedeutende Gleichstellungskomponente, und 37 Prozent betrafen ausdrücklich die Förderung der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter.
这些活动一大重点是青少年和妇女参与决策,所收到项目提案中有62%地含有性别内容,有37%文提到促进妇女权利和两性平等。
Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.
因此,联合国行动公正性必须表现为对《宪章》各项原则遵守:在和平一方无可置疑地违反规情况下,联合国继续对所有各方实行平等对待就会导致无效甚至可能会造成助纣为虐后果。
Der Sicherheitsrat hält es für unverzichtbar, für die außergewöhnlichen und vordringlichen Bedürfnisse von Ländern, in denen ein Konflikt gerade zu Ende gegangen ist oder kurz vor dem Ausbruch steht, rasche operative Lösungen durch innovative und flexible Mittel bereitzustellen, zu denen auch schnell wirkende Programme gehören, die zu konkreten und sichtbaren Verbesserungen im täglichen Leben der örtlichen Bevölkerung führen.
“安全理事会认为必须以创新灵活方式,包括各种立竿见影方案,具体而地改善当地居民日常生活,从而迅速满足刚摆脱冲突或濒临冲突国家特殊紧急需要。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。