Er hatte sichtliche Schwierigkeiten mit der Aussprache.
发音上有明显困难。
Er hatte sichtliche Schwierigkeiten mit der Aussprache.
发音上有明显困难。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显激动便接受了判决。
Die Veränderungen von Shenzhen in den letzten 50 Jahren sind offensichtlich.
深圳过去50年变化是很明显。
Er gab (deutliche) Zeichen der Ungeduld (der Entrüstung) (von sich).
表示出(明显)不耐烦(愤怒)。
Ein deutlicher Optimismus klang in seinen Ausführungen an.
发言里可以听得出一种明显乐观情绪。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
以对反对派明显影射来结束说.
Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.
这两者(或两人)之间某种相似之处是明显。
Mich erstaunt nur der krasse Preisunterschied.
明显价格差令我感到很惊异。
Aus seinen Augen sprach unverhüllte Angst.
里流露出明显恐惧。
Seine Tüchtigkeit im Beruf ist offenkundig.
工作方面很能干,这是非常明显。
Sie antwortete mit spürbarer Erleichterung (Angst).
她回答时带有一种明显轻松感(恐惧感)。
Es sind keine Veränderungen sichtbar.
没有明显变化。
Das ist ein augenscheinlicher Mangel.
这是一个明显缺点。
Es ist eine eindeutige Niederlage.
这是一次明显失败。
Er hat sichtbare Fortschritte gemacht.
有了明显进步。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案核心是退休年龄明显提高。
Er stach im Hochsprung seine Konkurrenten klar aus.
跳高方面明显地比竞争对手强。
Der Einfluss Goethes ist hier deutlich zu verspüren.
这里可以明显感觉到歌德影响。
Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.
然而,同样明显是,国家和国际政策反应并不平均。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
现意见和从前发表过意见明显(或极为)矛盾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。