Man muss arbeiten.
每一个人总得工作。
Man muss arbeiten.
每一个人总得工作。
Jeder hat seine guten und (seine) schlechten Seiten.
每一个人都有他好的方面(优点)和坏的方面(缺点).
Dieser Roman fasziniert jeden.
这部小说吸引着每一个人。
Er ist höflich gegen jedermann.
他对每一个人都是彬彬有礼的。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都意识到这关系重大。
Wir erkennen an, dass alle Menschen, insbesondere die schwächsten, Anspruch auf Freiheit von Furcht und Freiheit von Not haben, mit gleichen Möglichkeiten, all ihre Rechte auszuüben und ihr menschliches Potenzial voll zu entfalten.
认识到每一个人,尤其是弱势人民,都应有权于恐惧、于匮乏,获得平等机会享受其权利,充分发挥其自身的潜力。
Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.
因此,通过,向安全理事会重申同样的声明:派视察员到伊拉克,如果他的行为受到全面监督,而且是合法和专业的,就能使每一个人相信,并不是象罪恶的人所宣称的那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。
Die beispiellose Kombination von Ressourcen und Technologien, die uns heute zur Verfügung steht, bedeutet, dass wir wahrhaftig die erste Generation sind, die über die Werkzeuge, das Wissen und die Ressourcen verfügt, um das von allen Staaten in der Millenniums-Erklärung gegebene Versprechen einzulösen, "das Recht auf Entwicklung für jeden zur Wirklichkeit werden zu lassen und die gesamte Menschheit von Not zu befreien. "
今天掌握前所未有的资源和技术,表明的确是拥有所需工具、知识和资源的第一代人,能够履行各国在《千年宣言》中作出的承诺,“使每一个人拥有发展权,并使全人类于匮乏”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。